Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Russian Centre for Public Opinion Research
All-Russian Centre for the Study of Public Opinion
Be involved in artistic mediation activities
CPRF
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Community Mediator
Competent in Russian
Draft mediation service rules
Draft the rules of the mediation service
EC Mediator
EC Ombudsman
Enforce the rules of the mediation service
Establish the rules of the mediation service
European Mediator
European Ombudsman
Mediation in criminal cases
Mediation in penal matters
Participate in artistic mediation activities
Participating in artistic mediation activities
Penal mediation
RCP
Russian
Russian Communist Party
Russian Strela crane
Russian cargo crane
Russian crane
Russian forceps
Russian thumb and tissue forceps
Russian tissue forceps
Russian-built Strela
Russian-built Strela crane
Strela
Strela cargo crane
Take part in artistic mediation activities
VCIOM
VTSIOM

Vertaling van "russian mediator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strela cargo crane [ Russian Strela crane | Russian cargo crane | Russian-built Strela crane | Strela | Russian-built Strela | Russian crane ]

grue russe Strela [ grue Strela | grue télescopique Strela | grue cargaison Strela | Strela | grue russe ]


ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian

russe


All Russian Centre for Public Opinion Research | All-Russian Centre for Public Opinion and Market Research | All-Russian Centre for the Study of Public Opinion | VCIOM [Abbr.] | VTSIOM [Abbr.]

Centre d'étude russe de l'opinion publique | VTSIOM [Abbr.]


be involved in artistic mediation activities | participating in artistic mediation activities | participate in artistic mediation activities | take part in artistic mediation activities

participer à des activités de médiation artistique


draft mediation service rules | establish the rules of the mediation service | draft the rules of the mediation service | enforce the rules of the mediation service

élaborer le règlement d'un service de médiation


European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Russian tissue forceps [ Russian forceps | Russian thumb and tissue forceps ]

pince à dissection de Russian [ pince à dissection Russian | pince à tissus russe | précelle russe ]


mediation in criminal cases | mediation in penal matters | penal mediation

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At this moment we are still mediating and, today, there is a meeting mediated by the Commission on energy with the Russian government and the Ukrainian government, so a political negotiated solution is possible, we are working for that.

En ce moment, nous poursuivons notre rôle de médiateur et une réunion sous l'égide de la Commission doit d'ailleurs se tenir aujourd'hui avec les gouvernements russe et ukrainien au sujet des questions énergétiques. Une solution politique négociée est donc possible et nous y travaillons.


4. Calls for a peaceful solution to the current crisis and full respect for the principles of, and obligations laid down under, international law; takes the view that the situation must be contained and further de-escalated in order to avoid an armed conflict; underlines that international observation and mediation are of the utmost importance; calls on the EU institutions and Member States to be ready to exhaust every possible diplomatic and political avenue and work tirelessly with all relevant international organisations, such as the UN, the OSCE and the Council of Europe, to secure a peaceful solution, which must be based on the s ...[+++]

4. appelle à un règlement pacifique de la crise actuelle, dans le strict respect des principes et des obligations prévus par le droit international; estime que la situation doit être maîtrisée et apaisée davantage afin d'éviter un conflit armé; souligne que l'observation et la médiation internationales sont de la plus haute importance; invite les institutions de l'Union, ainsi que les États membres, à se préparer à épuiser toutes les voies diplomatiques et politiques possibles et d'œuvrer sans relâche, avec les organisations internationales compétentes, telles que les Nations unies, l'OSCE et le Conseil de l'Europe, en vue de garantir ...[+++]


34. Deplores, nevertheless, the fact that Russia uses its veto in the UN Security Council (UNSC) to undermine the international community’s efforts to react effectively and promptly to humanitarian crises, such as the tragedy and spiralling violence in Syria; calls, therefore, on the VP/HR to put the EU's diplomatic weight and efforts into further engaging with Russia on such matters; welcomes Russia's mediation with regard to Syria’s stockpile of chemical weapons, along with the proposal outlined by Russian Foreign Minister Sergei ...[+++]

34. déplore néanmoins que la Russie utilise son veto au Conseil de sécurité des Nations unies pour freiner les efforts déployés par la communauté internationale pour réagir efficacement et rapidement aux crises humanitaires telles que la tragédie et la spirale de la violence en Syrie; demande dès lors à la VP/HR à mettre à profit l'influence et les initiatives diplomatiques de l'Union européenne pour poursuivre le dialogue avec la Russie sur ces questions; salue la médiation offerte par la Russie en ce qui concerne le stock d'armes ...[+++]


39. Stresses the need for a constructive approach in order to bring the process to a conclusion and, in this context, urges the Russian Federation and the Ukraine to discharge, together with the OSCE, their role as mediators; with regard to the completion of the withdrawal of the Russian forces, joins the Council in calling on the Russian Federation to take all the necessary steps to comply with the Istanbul/Porto commitment by the end of 2003;

39. souligne qu'il est nécessaire d'aborder le processus dans un esprit constructif en vue de pouvoir le mener à bonne fin; à cet égard, engage la Fédération de Russie et l'Ukraine à jouer, avec l'OSCE, leur rôle de médiateurs; en ce qui concerne l'achèvement du retrait des forces russes, s'associe au Conseil pour appeler la Fédération de Russie à prendre toutes les mesures nécessaires pour respecter l'engagement d'Istanbul/Porto d'ici à la fin de 2003;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Stresses the need for a constructive approach in order to bring the process to a conclusion and, in this context, urges the Russian Federation and the Ukraine to discharge, together with the OSCE, their role as mediators; with regard to the completion of the withdrawal of the Russian forces, joins the Council in calling on the Russian Federation to take all the necessary steps to comply with the Istanbul/Porto commitment by the end of 2003;

35. souligne qu'il est nécessaire d'aborder le processus dans un esprit constructif en vue de pouvoir le mener à bonne fin; à cet égard, engage la Fédération de Russie et l'Ukraine à jouer, avec l'OSCE, leur rôle de médiateurs; en ce qui concerne l'achèvement du retrait des forces russes, s'associe au Conseil pour appeler la Fédération de Russie à prendre toutes les mesures nécessaires pour respecter l'engagement d'Istanbul/Porto d'ici à la fin de 2003;


V. 3 Stresses the need for a constructive approach in order to bring the process to a conclusion and, in this context, urges the Russian Federation and the Ukraine to discharge, together with the OSCE, their role as mediators; with regard to the completion of the withdrawal of Russian forces, joins the Council in calling on the Russian Federation to take all the necessary steps to comply with the Istanbul/Porto commitment by the end of 2003;

V. 3. souligne qu'il est nécessaire d'aborder le processus dans un esprit constructif en vue de pouvoir le mener à bonne fin; à cet égard, engage la Fédération de Russie et l'Ukraine à jouer, avec l'OSCE, leur rôle de médiateurs; en ce qui concerne l'achèvement du retrait des forces russes, s'associe au Conseil pour appeler la Fédération de Russie à prendre toutes les mesures nécessaires pour respecter l'engagement d'Istanbul/Porto d'ici à la fin de 2003;


The European Union urges the Russian Federation and Ukraine to discharge, together with the OSCE, their role as mediators.

46. L'Union européenne engage la Fédération de Russie et l'Ukraine à jouer, avec l'OSCE, leur rôle de médiateurs.


Senator Roberge: Could Senator Graham tell us whether the question of imposing an oil embargo against Yugoslavia will be raised in the discussions between the Minister of Foreign Affairs and the Russian mediator, former prime minister Victor Chernomyrdin?

Le sénateur Roberge: Le leader du gouvernement peut-il nous dire si l'imposition d'un embargo pétrolier contre la Yougoslavie fera partie des discussions entre le ministre des Affaires étrangères et le médiateur russe, l'ancien premier ministre Victor Tchernomyrdine?


Political and diplomatic The EU has, in its statements on the conflict in Nagorno-Karabakh, underlined its support for the Minsk process and for the multinational peacekeeping force decided at the OSCE Budapest Summit, and has encouraged direct contacts between the parties; it has also supported UN peacekeeping in the security zone on the Georgia-Abkhaz frontier and the political negotiations under OSCE/Russian mediation through the Joint Control Commission for South Ossetia.

Relations politiques et diplomatiques Dans ses déclarations sur le conflit dans le Nagorny-Karabakh, l'UE a insisté sur le soutien qu'elle apportait au processus de Minsk et à la force multinationale de maintien de la paix mandatée lors du sommet de l'OSCE à Budapest et a encouragé les contacts directs entre les parties ; elle a également appuyé les opérations de maintien de la paix de l'ONU dans la zone de sécurité à la frontière entre la Géorgie et l'Abkhazie et les négociations politiques qui se déroulent au sein de la Commission mixte de contrôle de l'Ossétie du sud, avec la médiation de l'OSCE et de la Russie.


You must anticipate disputes and specify mechanisms of dispute resolution, whether you use international arbitration or some Russian mediation service, and there are some pretty good ones.

Il faut prévoir qu'il y aura des différends et préciser quels mécanismes seront utilisés pour les régler que l'on se soumette à l'arbitrage d'une instance internationale ou à un quelconque service de médiation russe , et il en existe de très bons.


w