Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Special Envoy for Peace in Sudan
Deputy Special Envoy for Georgia
EU Special Envoy
EUSE
European Union Special Envoy
Joint Report of the Special Envoys on Acid Rain
Special Envoy for Human Rights Issues
Team of International Envoys
UN special envoy
United Nations special envoy

Traduction de «russian special envoy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa

équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs


UN special envoy | United Nations special envoy

envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies


EU Special Envoy | European Union Special Envoy | EUSE [Abbr.]

envoyé spécial de l'Union européenne


Canada's Special Envoy for Peace in Sudan

envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan [ envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan ]


Deputy Special Envoy for Georgia

Envoyé spécial adjoint pour la Géorgie


Special Envoy for Human Rights Issues

Ambassadeur en charge des questions de politique des droits de l'homme


Joint Report of the Special Envoys on Acid Rain

Rapport conjoint des envoyés spéciaux sur les pluies acides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we certainly welcome the efforts of Russian special envoy Viktor Chernomyrdin.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes évidemment heureux des efforts de l'envoyé spécial russe, M. Viktor Chernomyrdin.


Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Mr. Speaker, we welcome the decision of the Yugoslav parliament to accept in full the peace plan presented by Finnish President Ahtisaari and Russian Special Envoy Chernomyrdin.

M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes heureux que le parlement yougoslave ait décidé d'accepter intégralement le plan de paix présenté par le président finlandais Ahtisaari et l'émissaire spécial russe Tchernomyrdine.


Indeed the Russian special envoy, Viktor Chernomyrdin, is in Belgrade now.

L'envoyé spécial de la Russie, Viktor Tchernomyrdine, se trouve à Belgrade en ce moment.


C. whereas, at the same time, three foreign affairs ministers from the EU travelled to Kyiv in an effort to mediate a compromise solution between President Yanukovych and the opposition; whereas they managed to broker an agreement on a roadmap for a peaceful and democratic exit from the crisis; whereas the Russian special envoy also facilitated the agreement, but without co-signing it;

C. considérant qu'au même moment, trois ministres des affaires étrangères de l'Union européenne se sont rendus à Kiev pour tenter une médiation entre le président Ianoukovitch et l'opposition afin que ceux‑ci parviennent à un compromis; considérant qu'ils ont réussi à arracher un accord sur une feuille de route pour une sortie de crise pacifique et démocratique; considérant que l'envoyé spécial de Moscou a également contribué à la conclusion de l'accord, bien qu'il ne l'ait pas cosigné;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas, at the same time, three foreign affairs ministers from the EU travelled to Kyiv in an effort to mediate a compromise solution between President Yanukovych and the opposition; whereas they managed to broker an agreement on a roadmap for a peaceful and democratic exit from the crisis; whereas the Russian special envoy also facilitated the agreement, but without co-signing it;

C. considérant qu'au même moment, trois ministres des affaires étrangères de l'Union européenne se sont rendus à Kiev pour tenter une médiation entre le président Ianoukovitch et l'opposition afin que ceux-ci parviennent à un compromis; considérant qu'ils ont réussi à arracher un accord sur une feuille de route pour une sortie de crise pacifique et démocratique; considérant que l'envoyé spécial de Moscou a également contribué à la conclusion de l'accord, bien qu'il ne l'ait pas cosigné;


D. whereas, at the same time, three foreign affairs ministers from the EU travelled to Kyiv in an effort to mediate a compromise solution between President Yanukovych and the opposition; whereas they managed to broker an agreement on a roadmap for a peaceful and democratic exit from the crisis; whereas the Russian special envoy also facilitated the agreement, but without co-signing it;

D. considérant qu'au même moment, trois ministres des affaires étrangères de l'Union européenne se sont rendus à Kiev pour tenter une médiation entre le président Ianoukovitch et l'opposition afin que ceux‑ci parviennent à un compromis; considérant qu'ils ont réussi à arracher un accord sur une feuille de route pour une sortie de crise pacifique et démocratique; considérant que l'envoyé spécial russe a également contribué à la conclusion de l'accord, bien qu'il ne l'ait pas cosigné;


C. whereas the Foreign Ministers of France, Germany and Poland visited Kiev on behalf of the EU in an effort to mediate between President Yanukovych and the opposition with a view to a compromise solution; whereas they managed to broker an agreement on a roadmap for a peaceful and democratic exit from the crisis which put an immediate end to the bloodshed; whereas the Russian special envoy also facilitated the agreement, but without co-signing it;

C. considérant que les ministres des affaires étrangères français, allemand et polonais se sont rendus à Kiev au nom de l'Union européenne dans l'intention d'y jouer le rôle de médiateur entre le président Ianoukovitch et l'opposition afin d'obtenir un règlement de compromis; qu'ils ont réussi à négocier un accord sur une feuille de route pour une sortie de crise pacifique et démocratique qui a permis l'arrêt immédiat des effusions de sang; que l'envoyé spécial russe a également contribué à la conclusion de l'accord, mais ne pas l'a pas cosigné;


Russian special envoy Chernomyrdin intends to visit Belgrade tomorrow.

L'envoyé spécial russe, M. Tchernomyrdine, prévoit se rendre à Belgrade demain.


1. Sincerely welcomes the conclusion of the agreement that put an end to the conflict concerning Kosovo, and expresses its thanks to all those whose great personal efforts made the conclusion of this agreement possible, especially the EU and Russian special envoys, Mr Ahtisaari and Mr Chernomyrdin;

1. se félicite sincèrement de la conclusion de l’accord qui a mis un terme au conflit du Kosovo et exprime ses remerciements à tous ceux qui ont conjugé leurs efforts pour rendre possible la conclusion de cet accord, notamment les envoyés spéciaux de l’UE et de la Russie, MM. Ahtisaari et Tchernomyrdine ;


We certainly welcome the efforts of the Russian special envoy, Viktor Chernomyrdin, to achieve a diplomatic settlement.

Nous accueillons certes favorablement les efforts consentis par l'émissaire spécial russe, M. Viktor Tchernomyrdine, en vue d'aboutir à un règlement diplomatique de la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian special envoy' ->

Date index: 2024-07-27
w