Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commitments entered into during the financial year
ECCC
Khmer Rouge Genocide Tribunal
Khmer Rouge Tribunal

Vertaling van "russia’s commitment during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ECCC | Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia for the Prosecution of Crimes Committed during the Period of Democratic Kampuchea | Khmer Rouge Genocide Tribunal | Khmer Rouge Tribunal

tribunal chargé de juger les Khmers rouges


commitments entered into during the financial year

engagements contractés au cours de l'exercice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Banking of surplus emission budgets (Kyoto Protocol Assigned Amount Units or AAUs) from the Kyoto Protocol's 2008 to 2012 commitment period into future commitment periods: Due to falling emissions, to a large extent resulting from the restructuring of industry in the early 1990s, the 1990 benchmark means that over 10 billion tonnes of GHG emission units will likely remain unused during the 2008 to 2012 commitment period, especially in Russia and the U ...[+++]

- Mise en réserve des budgets d'émissions excédentaires (unités de quantité attribuée ou UQA du Protocole de Kyoto) de la période d'engagement 2008-2012 du protocole de Kyoto pour les futures périodes d'engagement: En raison de la diminution des émissions, due dans une large mesure à la restructuration de l'industrie au début des années 90, si l'on s'en tient aux niveaux de référence de 1990, cela signifie que plus de 10 milliards de tonnes d'unités d'émissions de GES resteront probablement inutilisées durant la période d'engagement de 2008 à 2012, notamment en Russie et en Ukr ...[+++]


Over lunch, ministers discussed developments following Russia's accession to the WTO in August, in particular as regards implementation by Russia of commitments made during the accession process and the compatibility of its trade restrictions with WTO rules.

Au cours du déjeuner, les ministres ont examiné l'évolution de la situation après l'adhésion de la Russie à l'OMC en août dernier, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre, par la Russie, des engagements qu'elle avait pris durant le processus d'adhésion et la compatibilité de ses restrictions commerciales avec les règles de l'OMC.


119. Welcomes the Report of the Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia (IIFFMCG – CEIIG) (the ‘Tagliavini Report’) issued on 30 September 2009, and supports its main observations and conclusions under international humanitarian law and human rights law, in particular the need to ensure accountability and reparation for all violations committed in August 2008, and expects that the extensive background information provided by the report can be used for legal proceedings at national and international level to finally ensure accountability for the crimes committed during ...[+++]

119. salue le rapport de la mission d’enquête internationale indépendante sur le conflit en Géorgie (IIFFMCG – CEIIG) (le rapport Tagliavini), rendu public le 30 septembre 2009, appuie ses principales observations et conclusions relatives au droit humanitaire international et au droit international relatif aux droits de l’homme, en particulier la nécessité de garantir la responsabilité et la réparation de toutes les violations commises en août 2008, et espère que les nombreuses informations qu’il contient pourront étayer des procédures pénales aux niveaux national et international afin que les responsables des crimes commis ...[+++]


124. Welcomes the Report of the Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia (IIFFMCG – CEIIG) (the ‘Tagliavini Report’) issued on 30 September 2009, and supports its main observations and conclusions under international humanitarian law and human rights law, in particular the need to ensure accountability and reparation for all violations committed in August 2008, and expects that the extensive background information provided by the report can be used for legal proceedings at national and international level to finally ensure accountability for the crimes committed during ...[+++]

124. salue le rapport de la mission d'enquête internationale indépendante sur le conflit en Géorgie (IIFFMCG – CEIIG) (le rapport Tagliavini), rendu public le 30 septembre 2009, appuie ses principales observations et conclusions relatives au droit humanitaire international et au droit international relatif aux droits de l'homme, en particulier la nécessité de garantir la responsabilité et la réparation de toutes les violations commises en août 2008, et espère que les nombreuses informations qu'il contient pourront étayer des procédures pénales aux niveaux national et international afin que les responsables des crimes commis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Banking of surplus emission budgets (Kyoto Protocol Assigned Amount Units or AAUs) from the Kyoto Protocol's 2008 to 2012 commitment period into future commitment periods: Due to falling emissions, to a large extent resulting from the restructuring of industry in the early 1990s, the 1990 benchmark means that over 10 billion tonnes of GHG emission units will likely remain unused during the 2008 to 2012 commitment period, especially in Russia and the U ...[+++]

- Mise en réserve des budgets d'émissions excédentaires (unités de quantité attribuée ou UQA du Protocole de Kyoto) de la période d'engagement 2008-2012 du protocole de Kyoto pour les futures périodes d'engagement: En raison de la diminution des émissions, due dans une large mesure à la restructuration de l'industrie au début des années 90, si l'on s'en tient aux niveaux de référence de 1990, cela signifie que plus de 10 milliards de tonnes d'unités d'émissions de GES resteront probablement inutilisées durant la période d'engagement de 2008 à 2012, notamment en Russie et en Ukr ...[+++]


16. Calls on the Council and the Commission to focus on the political prospects for a lasting peace in Chechnya as well as the need for Russia to facilitate the provision of humanitarian aid, to put an end to impunity by bringing to justice those responsible for grave abuses committed during this conflict and to protect internally displaced persons, as well as the cases of children abducted from EU Member States to Russia, which have been pending for years without any information for parents in EU Member States;

16. invite le Conseil et la Commission à mettre l'accent en particulier sur les perspectives politiques de paix durable en Tchétchénie et sur la nécessité pour la Russie de faciliter la fourniture d'une aide humanitaire, de mettre un terme à l'impunité en traduisant en justice tous les auteurs d'infractions graves commises durant ce conflit et de protéger les réfugiés de l'intérieur ainsi que de résoudre les cas des enfants enlevés à leurs parents dans des États membres de l'UE et emmenés en Russie, cas en suspens ...[+++]


underlines the importance of developing a constructive and mutually beneficial relationship between the EU and Russia in the field of transport; regrets that the issue of Siberian overflight payments continues to be an obstacle to the development of such a relationship; reiterates its strong concerns with regard to the system of Siberian overflight payments made by EC carriers for the right to overfly Russian territory; considers that this practice is not in line with Russia's obligations under the Chicago Convention, and in particular Article 15 thereof; reaffirms inter alia its conclusions of 27/28 June 2005 in which it stressed th ...[+++]

souligne qu'il est important d'établir des relations constructives et mutuellement avantageuses entre l'UE et la Russie dans le domaine du transport; regrette que la question des paiements pour le survol de la Sibérie continue de faire obstacle à l'établissement de telles relations; rappelle sa vive préoccupation concernant le système de paiements auquel doivent se soumettre les transporteurs européens pour pouvoir survoler le territoire russe et en particulier la Sibérie; estime que cette pratique est contraire aux obligations qui ...[+++]


I. welcoming acting President Putin's commitment on 11 March 2000 to take steps to increase access to the war zone for international organisations and Russia's commitment during the visit of the Council of Europe's Commissioner for Human Rights to accept the deployment of a permanent international monitoring mission in the region, although regretting that acting President Putin, did not, however, give any ground on the issue of holding peace talks with the Chechen side,

I. se félicitant de l'engagement pris le 11 mars 2000 par M. Poutine, Président en exercice, d'intervenir pour améliorer l'accès des organisations internationales à la zone de conflit, et de l'engagement de la Russie, lors de la visite du commissaire des droits de l'homme du Conseil de l'Europe, à accepter le déploiement, dans la région, d'une mission internationale permanente de contrôle, mais regrettant que M. Poutine, n'ait donné aucune assurance en ce qui concerne l'ouverture de négociations de paix avec la partie tchétchène;


I. welcoming acting President Putin’s commitment on 11 March 2000 to take steps to increase access to the war zone for international organisations and Russia’s commitment during the visit of the Council of Europe’s Commissioner for Human Rights to accept the deployment of a permanent international monitoring mission in the region, although regretting that acting President Putin, did not, however, give any ground on the issue of holding peace talks with the Chechen side,

I. se félicitant de l'engagement pris le 11 mars 2000 par M. Poutine, Président en exercice, d'intervenir pour améliorer l'accès des organisations internationales à la zone de conflit, et l'engagement de la Russie, lors de la visite du commissaire des droits de l'homme du Conseil de l'Europe, à accepter le déploiement, dans la région, d'une mission internationale permanente de contrôle, mais regrettant que M. Poutine, Président en exercice, n'ait donné aucune assurance en ce qui concerne l'ouverture de négociations de paix avec la partie tchétchène,




Anderen hebben gezocht naar : khmer rouge genocide tribunal     khmer rouge tribunal     russia’s commitment during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia’s commitment during' ->

Date index: 2022-02-11
w