Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANVIS
Aviator's night vision imaging system
Bank of Russia
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
FNPR
Federation of Independent Trade Unions of Russia
Federation of Independent Unions of Russia
Flight Control Centre
Free Russia
Free Russia party
Newton's imaging relations
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Russia
Russia's Flight Control Center
Russia's Northeastern Geological Committee
Russian Federation

Traduction de «russia’s image » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russia's Flight Control Center [ Flight Control Centre ]

Centre de contrôle russe des vols habités [ Centre de contrôle en vol ]


Russia's Northeastern Geological Committee

Comité de géologie du nord-est de la Russie




Federal Act of 24 March 2000 on the Cultivation of Switzerland's Image Abroad

Loi fédérale du 24 mars 2000 sur la promotion de l'image de la Suisse à l'étranger




Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]

Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Welcomes the presidential amnesty and the release of Mikhail Khodorkovsky, of the two ‘Pussy Riot’ activists and of the Greenpeace members, but notes that it appears that these moves are mere cosmetic gestures aimed at boosting Russias image before the Sochi Olympic Games; calls on EU political leaders and public figures who will be attending the Sochi Olympics to raise human rights and democracy issues and to refrain from taking part in publicity stunts with the Russian leadership; expresses its concern over the Russian blanket surveillance programme SORM; questions t ...[+++]

6. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à des opérations publicitaires avec les dirigeants russes; exprime son inquiétude face au programme SORM ...[+++]


12. Welcomes the presidential amnesty and the release of Mikhail Khodorkovsky, of the two ‘Pussy Riot’ activists and of the Greenpeace members, but notes that it appears that these moves are mere cosmetic gestures aimed at boosting Russias image before the Sochi Olympic Games; calls on EU political leaders and public figures who will be attending the Sochi Olympics to raise human rights and democracy issues and to refrain from taking part in publicity stunts with the Russian leadership;

12. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à des opérations publicitaires avec les dirigeants russes;


Stresses that full respect for human rights and the rule of law will improve Russias image and credibility in the world, in particular with regard to its relations with the European Union, which are important and should develop into a strategic partnership, given the two sides’ mutual dependence and various shared interests, with special reference to political, security, economic and energy cooperation, as well as to respect for democratic principles and procedures, the rule of law and basic human rights;

souligne que le plein respect des droits de l'homme et de l'état de droit améliorera l'image et la crédibilité de la Russie dans le monde, en particulier pour ses relations avec l'Union européenne qui sont importantes et devraient aboutir à un partenariat stratégique en raison de la dépendance mutuelle et des multiples intérêts communs des deux parties, notamment en ce qui concerne la coopération sur les questions de politique, de sécurité, d'économie et d'énergie, mais également pour ce qui est du respect des principes et des procédures démocratiques, ainsi que de l'état de ...[+++]


11. Stresses that full respect for human rights and the rule of law will improve Russia's image and credibility in the world, in particular with regard to its relations with the European Union, which are important and should develop into a strategic partnership, given the two sides‘ mutual dependence and various shared interests, with special reference to political, security, economic and energy cooperation, as well as to respect for democratic principles and procedures, the rule of law and basic human rights;

11. souligne que le plein respect des droits de l'homme et de l'état de droit améliorera l'image et la crédibilité de la Russie dans le monde, en particulier pour ses relations avec l'Union européenne qui sont importantes et devraient aboutir à un partenariat stratégique en raison de la dépendance mutuelle et des multiples intérêts communs des deux parties, notamment en ce qui concerne la coopération sur les questions de politique, de sécurité, d'économie et d'énergie, mais également pour ce qui est du respect des principes et des procédures démocratiques, ainsi que de l'état ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Stresses that full respect for human rights and the rule of law will improve Russia's image and credibility in the world and in particular with regard to its relations with the European Union, which are important and should develop into a strategic partnership, given the two sides' mutual dependence and various shared interests, in particular with regard to political, security, economic and energy cooperation, but also to respect for democratic principles and procedures, for the rule of law and for basic human rights;

7. souligne que le plein respect des droits de l'homme et de l'état de droit améliorera l'image et la crédibilité de la Russie dans le monde, en particulier pour ses relations avec l'Union européenne qui sont importantes et devraient aboutir à un partenariat stratégique en raison de la dépendance mutuelle et des multiples intérêts communs des deux parties, notamment en ce qui concerne la coopération sur les questions de politique, de sécurité, d'économie et d'énergie, mais également pour ce qui est du respect des principes et des procédures démocratiques, ainsi que de l'état ...[+++]


Deplores the fact that the continued human rights abuses are having a very negative impact on Russias image and credibility in the world and casting a shadow over relations between the European Union and the Russian Federation, which are important and should develop into a strategic partnership, given the two sides’ mutual dependence and various shared interests, in particular with regard to political, security, economic and energy cooperation, but also to respect for democratic principles and procedures and for basic human rights;

déplore les conséquences très négatives pour l'image de la Russie et pour sa crédibilité dans le monde de la violation continue des droits de l'homme, ce qui jette une ombre sur les relations importantes de l'Union européenne avec la Fédération de Russie, lesquelles devraient se développer vers un partenariat stratégique en raison de la dépendance mutuelle et des multiples intérêts communs des deux parties, notamment en ce qui concerne la coopération sur les questions de politique, de sécurité, d'économie et d'énergie, mais également pour ce qui est du respect des principes et des procédures démocratiques, ainsi que des droits de l'homme ...[+++]


Russias image would be hugely improved if it took a more critical approach to its own history, in other words if it depicted Stalinism not as a major national achievement, but as a crime that it needs to confront.

L’image de la Russie s’en trouverait grandement améliorée si ce pays adoptait une approche plus critique par rapport à son histoire, c’est à dire s’il décrivait le stalinisme non comme un grand succès national, mais comme un crime qu’il convient d’affronter.


Europe must develop and improve its image in global markets and promote cooperation with China, Russia, India, Brazil, Japan and the United States, as well as the Mediterranean countries.

L'Europe doit développer et renforcer son image sur les marchés mondiaux et encourager la coopération avec la Chine, la Russie, l'Inde, le Brésil, le Japon, les États-Unis et les pays méditerranéens.


With a view to exploring the best options for the joint presentation of Europe's supply of tourist services, the Commission considers it necessary to promote this image in world markets, and particularly in certain third countries (e.g. the USA, Japan, China, Russia, India and Brazil) through joint initiatives with the Member States and European industry.

En vue d’explorer les meilleures modalités de présentation commune de l'offre touristique européenne, la Commission estime nécessaire de promouvoir cette image sur les marchés mondiaux, notamment dans certains pays tiers (par exemple les États-Unis, le Japon, la Chine, la Russie, l'Inde et le Brésil), par des initiatives conjointes avec les États membres et l'industrie européenne.


Putin may perceive that asserting Russia's image internationally will offset crises like the Kursk submarine accident, which created a public outcry against the Russian government.

Poutine se dit peut-être qu'en affirmant l'image de la Russie au plan international, il estompera des crises comme l'accident du sous-marin Kursk, qui avait provoqué un tollé d'indignation publique contre le gouvernement russe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia’s image' ->

Date index: 2024-09-17
w