Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Traduction de «sadness that former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Mr President, we learnt with great sadness that former President Umaru Musa Yar’Adua died last night.

− (EN) Monsieur le Président, c’est avec une grande tristesse que nous avons appris que l’ancien président Umaru Musa Yar’Adua est décédé la nuit dernière.


− Mr President, we learnt with great sadness that former President Umaru Musa Yar’Adua died last night.

− (EN) Monsieur le Président, c’est avec une grande tristesse que nous avons appris que l’ancien président Umaru Musa Yar’Adua est décédé la nuit dernière.


In 2009, Mr Weryński brought an action before the Sąd Rejonowy dla Warszawy Śródmieścia (District Court for Warsaw City Centre, Poland) against Mediatel 4B spółka z o.o., his former employer, for damages arising from a non-compete agreement.

En 2009, M. Weryński a introduit un recours devant le Sąd Rejonowy dla Warszawy Śródmieścia (tribunal d'arrondissement de Varsovie, Pologne) contre Mediatel 4B spółka z o.o., son ancien employeur, afin d’obtenir des dommages et intérêts au titre d’un contrat de non-concurrence.


It is with great sadness that I have learnt of the death on 17 October of our former fellow Member, Lady Diana Elles.

C’est avec une grande tristesse que j’ai appris le décès, le 17 octobre, de notre ancienne collègue, Lady Diana Elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is with great sadness that we learnt of the death of our former fellow Member Christian de la Malène, who was a Member of the European Parliament on two occasions – from 1959 to 1961 and from 1962 to 1994.

C’est également avec une grande tristesse que nous avons appris le décès de notre ancien collègue, Christian de la Malène, qui a siégé au Parlement européen de 1959 à 1961 et de 1962 à 1994.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, it is with sadness that I rise today to share sad news of the passing earlier today of former New Democrat member of parliament Father Andy Hogan.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, c'est avec tristesse que j'interviens pour annoncer le décès aujourd'hui de l'ancien député néo-démocrate, le père Andy Hogan.


"It is with great sadness that I have learned of the deaths of the two EUMM monitors and their interpreter while carrying out their duties in the former Yugoslav Republic of Macedonia.

"C'est avec une profonde tristesse que j'ai appris le décès de deux membres de l'EUMM et de leur interprète, survenu dans l'exercice de leur activité dans l'ancienne république yougoslave de Macédoine.


– Ladies and gentlemen, last week I learnt, to my great sadness, of the death of two former Members, Mrs Bloch von Blottnitz and Mr Lambrias.

- Mes chers collègues, c'est avec une très grande tristesse que j'ai appris, la semaine dernière, le décès de deux de nos anciens collègues, d'une part, Mme Bloch von Blottnitz et, d'autre part, M. Lambrias.


- the possibility of interconnection between the transit systems of the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia, as well as the adoption and use of the Single Administrative Document (SAD),

- l'établissement, dans la mesure du possible, d'une connexion entre le système de transit de la Communauté et celui de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et l'emploi du document administratif unique (DAU),


Following the death of Jean Lecanuet, Senator-Mayor of Rouen, former Minister and former President of the Union pour la Démocratie Française, Christiane Scrivener, Member of the Commission of the European Communities, spoke of her personal sadness and paid tribute to his key role in French political life over the years".

A la suite du décès de Jean Lecanuet, Sénateur-Maire de Rouen, ancien Ministre et ancien président de l'Union pour la Démocratie Française (U.D.F.), Madame Christiane Scrivener, Membre de la Commission des Communautés européennes a exprimé son émotion personnelle et a rendu hommage au rôle de premier plan joué par Jean Lecanuet dans la vie politique française depuis de nombreuses années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sadness that former' ->

Date index: 2024-10-20
w