The zone that is currently in place was mutually agreed to by Canada and the United States working together co-operatively to come up with a system that was designed to keep these tankers at a safe distance from shore so that if a loaded tanker, for instance, becomes disabled, there would be sufficient time for a salvage tug to come in and actually move that tanker and keep it at a safe distance from shore or anything that would cause problems with that tanker.
La zone actuelle a été délimitée d'un commun accord par le Canada et les États-Unis, qui ont ensemble conçu cette zone pour maintenir les pétroliers à une distance très sûre des côtes. Ainsi, dans l'éventualité où un pétrolier chargé serait désemparé, un remorqueur de sauvetage aurait le temps d'atteindre le navire et de lui porter assistance pour le garder à une distance sûre de la côte ou de tout ce qui pourrait causer des problèmes.