1. Competent authorities may decide, on a case-by-case basis and subject to paragraph 3, to directly award public service contracts for rail, metro or light rail services if national or international rail safety standards could not be met in any other way.
1. Les autorités compétentes peuvent décider, au cas par cas et sous réserve des dispositions du paragraphe 3, d'attribuer directement des contrats de service public dans le domaine du chemin de fer, du métro ou du métro léger lorsque des normes de sécurité nationales ou internationales n'ont pas pu être respectées d'une autre manière.