Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said about airport " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.

Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recognizing what you gentlemen have said about airport authorities, how do you prevent the dominant carrier, which will be providing most of the income for the airports around this country, from flexing their muscles and keeping other airlines from access to that airport?

Compte tenu de ce que vous avez dit à propos des autorités aéroportuaires, comment empêcher le transporteur dominant, qui fournira la plus grosse partie des revenus des aéroports de tout le pays, de jouer de sa force pour empêcher d'autres compagnies d'avoir accès à cet aéroport?


I find it interesting that when the head of CSEC testified yesterday and was talking about airport surveillance, he said, “No data was collected through any monitoring of the operations of any airport — just part of our normal global collection”.

Je trouve intéressant que, lorsque le chef du CSTC, dans son témoignage d'hier, parlait de la surveillance des aéroports, il ait dit: « Aucune donnée n'a été recueillie dans le cadre d'une surveillance des activités de quelque aéroport que ce soit, mais seulement dans le cadre de nos activités habituelles de collecte à l'échelle mondiale».


172. Regrets that following the hearings carried out by the Temporary Committee delegation in Poland, there was confusion and contradictory statements were made about the flight plans for those CIA flights, which were first said not to have been retained, then said probably to have been archived at the airport, and finally claimed to have been sent by the Polish Government to the Council of Europe; acknowledges that in November 20 ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en n ...[+++]


172. Regrets that following the hearings carried out by the Temporary Committee delegation in Poland, there was confusion and contradictory statements were made about the flight plans for those CIA flights, which were first said not to have been retained, then said probably to have been archived at the airport, and finally claimed to have been sent by the Polish Government to the Council of Europe; acknowledges that in November 20 ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On December 21 Mr. Cannon said he was launching an inquiry into that security lapse, but it is important to note that prior to that story breaking, on November 6, CATSA basically announced, through Garda World Security, which is responsible for security at Toronto's Pearson Airport, that.Garda World Security announced it had won an extension of its current screening operations at 28 airports, worth about $220 million.

Le 21 décembre, M. Cannon a dit qu'il allait commander une enquête sur cette entorse à la sécurité, mais il importe de souligner qu'avant que cette histoire fasse les manchettes, le 6 novembre, l'ACSTA a annoncé, en gros, par l'intermédiaire de Garda World Security, l'organisme responsable de la sécurité à l'Aéroport Pearson de Toronto, que.Garda World Security a annoncé que son contrat de services de contrôle était prolongé dans 28 aéroports.


At transport committee on October 27, one week ago today, in response to yet another call for rent relief at Pearson airport, the minister said, “I have never met a normal person who has talked to me about airport rent unless they have a vested interest”.

Malheureusement, on a signalé le problème au ministre à plusieurs reprises et il a choisi de faire la sourde oreille. Au Comité des transports, le 27 octobre, il y a une semaine aujourd'hui, répondant à une énième demande de réduction du loyer de l'aéroport Pearson, le ministre a dit: « Je n’ai jamais rencontré une personne normale qui m’ait parlé des redevances d’aéroport sanas avoir d’intérêt direct dans cette affaire».


First of all, security at airports and on aircraft; secondly, the control of congested airspace in view of the likely increase in military activity, the dangers of hostile incursion into European civil airspace and, of course, as he said, about the continued viability of European airlines.

Tout d'abord, la sécurité dans les aéroports et à bord des avions ; deuxièmement, le contrôle de l'espace aérien congestionné en prévision de l'accroissement probable de l'activité militaire, des dangers d'incursion hostile dans l'espace aérien civil européen et, bien sûr, comme il l'a dit, la viabilité des compagnies aériennes européennes.


However, with that said, all airports, definitely the major airports, have very significant plans — and I think Lloyd McCoomb mentioned them in his testimony — for just about everything, from air crashes to issues of illness.

Cela dit, tous les aéroports — ou du moins, les principaux — sont dotés de plans détaillés — et je pense que Lloyd McCoomb l'a dit au cours de son témoignage — concernant à peu près toutes les éventualités, des écrasements d'avion jusqu'aux maladies.




Anderen hebben gezocht naar : said about airport     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said about airport' ->

Date index: 2024-07-06
w