Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression

Vertaling van "said clearly enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I just didn't quite hear what you said clearly enough. We're voting on that clause as amended by amendment G-3.

Nous votons maintenant l'article modifié par l'amendement G-3.


As we've said, clearly in the way the convention is interpreted in Canada and clearly in the way it is interpreted not just in Canada but in other places around the world, membership in a particular social group is broad enough and flexible enough to enable us to include those who are suffering persecution due to gender or sexual orientation.

Comme nous l'avons dit, de la manière dont la convention est interprétée au Canada, et pas seulement au Canada mais dans d'autres pays, l'appartenance à un groupe social particulier est clairement une notion assez large et flexible pour englober ceux qui souffrent de persécution en raison de leur sexe ou orientation sexuelle.


As far as I can see, you have not acted quickly enough and you have not been clear enough in what you have said to the French Government.

Il me semble que vous n’avez pas réagi suffisamment vite, et que vous n’avez pas été assez clair dans votre communication adressée au gouvernement français.


What the rapporteur said in her foreword is perfectly true, in the sense that priorities are not defined clearly enough and good intentions are often limited by lack of financial resources.

Ce que le rapporteur dit dans son avant-propos est tout à fait juste, dans le sens où les priorités ne sont pas définies assez clairement et que les bonnes intentions se heurtent souvent à un manque de ressources financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, back then, we said that this was going to be a further, albeit not definitive, step; one that was necessary, but not enough, a fact which has become clear from today's debate.

A l’époque toutefois, nous déclarions que ce serait un pas en avant, bien que provisoire, nécessaire mais insuffisant, et le débat d’aujourd’hui le prouve.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we are all agreed that a renewed commitment is needed against the proliferation of thermonuclear weapons, as Mr Schulz said in his speech, but at the same time we need to start saying more clearly that it is not enough to prevent proliferation, but we must start fighting once again for universal disarmament.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous reconnaissons tous la nécessité de renouveler notre engagement contre la prolifération des armes thermonucléaires, comme M. Schulz l’a bien dit. Toutefois, il importe également que nous commencions à affirmer plus clairement qu’il ne suffit pas d’empêcher la prolifération, mais qu’il convient aussi de promouvoir le désarmement universel.


That being said, the situation remains very tense, and while it is clear that these elections seem to be necessary or urgent, after so many years of war, chaos and victims, they will not be enough to put right a country that still has serious problems, starting with extreme poverty and a high level of violence, which regularly undermine the efforts to establish the rule of law.

Cela dit, la situation reste très tendue, et s’il est clair que ces élections apparaissent comme une nécessité ou une urgence, après tant d’années de guerres, de chaos et de victimes, elles ne suffiront pas à redresser un pays qui connaît toujours de graves problèmes, à commencer par une extrême pauvreté et une grande violence qui minent régulièrement les efforts d’instauration de l’État de droit.


That said, the Canadian Human Rights Act is a very important act because it is one way we have as parliamentarians to put a stop to potential discrimination in this country. There are in fact three ways to do this: the charter, of course, which has already been mentioned; the Canadian Bill of Rights, which was passed in the early 1960s by the Diefenbaker government and which continues to apply; and the Canadian Human Rights Act, which, and I do not think it can ever be said clearly enough, applies to firms under federal jurisdiction and to individuals receiving services from the federal government.

Cela étant dit, la Loi canadienne sur les droits de la personne, je veux le rappeler, est une loi extrêmement importante, parce que des véhicules qui nous sont accessibles en tant que parlementaires pour mettre fin à l'une ou l'autre des discriminations potentielles au pays, il y en a trois grands: la Charte, bien sûr, dont on a parlé, la déclaration de Diefenbaker, qui a été adoptée au début des années 1960 et qui continue de s'appliquer, et la Loi canadienne sur les droits de la personne qui, elle, et on ne le dira jamais assez clairement, s'applique aux entreprises de juridiction fédérale et aux individus qui reçoivent des services du ...[+++]


He also welcomed Parliament's comments and criticisms. The Commission might not have been sufficiently "aggressive" as some people claimed, but its approach was clear enough: the Single Act, the whole Single Act, and nothing but the Single Act! The Member States had said 'yes' to enlargement; they had signed the Single Act; the next step was to implement their decisions in full. Mr Delors admitted that the Single Act fell short of the Commission's original expectations and he knew that Parli ...[+++]

Si les Etats membres ont dit "oui" à l'élargissement et s'ils ont signé l'Acte Unique, il faut qu'ils appliquent mainenant entièrement ce qu'ils ont décidé. Il est vrai que l'Acte Unique ne comble pas tous nos espoirs originaux et nous savons qu'il en est de même pour vous, a-t-il dit, mais ce qui a été décidé doit être mis en vigueur. Nous ne sous- estimons pas les difficultés; l'Acte Unique est l'Europe du possible.


I'm not really sure the bill actually does that, because we've had a number of people here who have said clearly the bill could be interpreted in a way that the qualitative judgment after the fact could be that a particular 50% plus one is not good enough, doesn't confer enough legitimacy in the circumstances, but also that there might be circumstances, judged after the fact, in which 50% plus one might be enough.

Je ne suis pas certain que ce soit bien l'effet du projet de loi, car de nombreux témoins nous ont dit que le projet de loi pourrait être interprété de plusieurs façons. Un jugement qualitatif a posteriori pourrait révéler que 50 p. 100 plus un n'est pas suffisant, que cela ne confère pas suffisamment de légitimité, mais le même jugement pourrait indiquer, dans d'autres circonstances, qu'une majorité de 50 p. 100 plus un est suffisante.




Anderen hebben gezocht naar : said clearly enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said clearly enough' ->

Date index: 2025-02-27
w