Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «said he thought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He said he thought he was working for Chrysler but it turns out he is working half time for the federal government.

Il a dit qu'il croyait travailler pour Chrysler, mais que, au bout du compte, il travaillait à mi-temps pour le gouvernement fédéral.


In what looked like an accidental moment of honesty, the minister said he thought the funding would continue, but then he retracted and said it was up to the Prime Minister.

Dans ce qui semble un moment accidentel d'honnêteté, le ministre a dit qu'il pensait que le financement allait être reconduit, puis il s'est rétracté et a dit que c'était le premier ministre qui déciderait.


Mr Schlyter said he thought it was bad for European industry and it would result in more light commercial vehicles being built in Asia.

M. Schlyter a dit qu’il pensait que le texte était mauvais pour l’industrie européenne et qu’il en résulterait une augmentation du nombre de véhicules utilitaires légers construits en Asie.


He said he thought China was experiencing the most open period of its history, that you had to seize the opportunity to more effectively promote a fairer, freer and more democratic society in China.

Il disait qu’il pensait que la Chine traversait la période la plus ouverte de son histoire et que l’on devait saisir l’occasion de promouvoir une société plus juste, plus libre et plus démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Mr President, the President-in-Office of the Council was quite right when he said he thought that climate change and the economy are closely connected.

– (FI) Monsieur le Président, le président en exercice du Conseil a eu tout à fait raison de dire que changement climatique et économie étaient étroitement liés à ses yeux.


Over a year ago, thus prior to the murder of Hrant Dink, their newspaper Argos published a story stating that Hrant Dink, in an interview with Reuters, had said he thought the killings which took place in 1915 were genocide.

Il y a plus d’un an, donc avant l’assassinat de Hrant Dink, leur journal, Argos, a publié une histoire relatant que Hrant Dink, dans une interview accordée à Reuters, avait déclaré qu’il pensait que les meurtres qui avaient eu lieu en 1915 étaient un génocide.


I sometimes reflect on what a great American friend of mine, who was once ambassador in Indonesia, said: he thought that of all the most important countries in the world Indonesia was one about which we knew all too little.

Je songe parfois à ce que disait un grand ami américain à moi qui fut ambassadeur en Indonésie : il pensait que de tous les pays les plus importants du monde, l'Indonésie figure au rang de ceux que nous connaissons le moins.


Today, Commissioner Pascal Lamy said he thought the time had come for the European Union to consider reformulating its position if a new round of multilateral trade negotiations is to be launched'.

Le commissaire Pascal Lamy a déclaré aujourd'hui qu'il estimait que le moment était venu pour l'Union européenne d'envisager de reformuler sa position si un nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales était lancé'.


Turning to the US Secretary of Agriculture, Mr Glickman, Dr Fischler also said he thought the classification of US income support should be clarified.

M. Fischler estime que le classement des aides aux revenus concernant les États-Unis d'Amérique doit également être tiré au clair, c'est ce qu'il a déclaré à l'adresse du ministre américain de l'agriculture, M. Glickman.


The Chairman: As a follow-up, we have heard from both the previous ambassador, who said he thought it would be five generations, and General Leslie who thought it would be two years.

Le président : Pour continuer dans la même veine, nous avons entendu l'ancien ambassadeur qui a dit qu'il pensait qu'il faudrait cinq générations et le général Leslie qui pense qu'il faudrait deux ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said he thought' ->

Date index: 2023-07-08
w