Now there is a problem, and the government, instead of requiring a public examination of the effects of transferring flights from Mirabel to Dorval, said, instead: ``No, no, this is no longer our concern. We are no longer involved and have passed the responsibility for the Montreal airports on to a private firm''.
Se pose maintenant un problème, et le gouvernement, au lieu d'imposer une étude publique des conséquences du transfert des vols de Mirabel à Dorval, dit plutôt: «Non, non, ça ne nous regarde plus, nous nous sommes désengagés et nous avons passé la responsabilité des aéroports de Montréal à une entreprise privée.