Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess other writers
Author
Critique other writers
Critique writers
Evaluate other writers
Fictional writer
Graphospasm
Librettist
Literary profession
Lyric-writer
Most
Option grantor
Option seller
Option writer
Poet
Scribe's palsy
Script writer
Scrivener's cramp
Scrivener's palsy
Scrivener's spasm
Seller
Song-writer
Such being the case
TV script writer
Television script writer
Television writer
Textbook writer
That said
Vendor of an option
Writer
Writer's cramp
Writer's neuralgia
Writer's paralysis

Traduction de «said that writers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
television script writer | TV script writer | script writer | television writer

scénariste


critique writers | evaluate other writers | assess other writers | critique other writers

critiquer d'autres auteurs


author | textbook writer | fictional writer | writer

écrivaine | écrivain | écrivain/écrivaine


graphospasm | scribe's palsy | scrivener's cramp | scrivener's palsy | scrivener's spasm | writer's cramp | writer's neuralgia | writer's paralysis

crampe des écrivains | graphospasme


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




option grantor | option seller | option writer | seller | vendor of an option | writer

receveur de la prime | vendeur | vendeur d'option | writer


such being the case [ that said ]

cela dit [ or | c'est pourquoi ]


literary profession [ author | poet | writer ]

profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is Estonian writer Karl Ristikivi who said sometimes in 1960s that Europe is like a cathedral, something to be constructed and protected at the same time. And it is not about the bargain and the profit. Good point and still valid’.

L’auteur estonien Karl Ristikivi a dit, dans les années soixante, que l’Europe est telle une cathédrale, à bâtir et à protéger à la fois, et non affaire de marchandages et de profits.


As the writer Juan Goytisolo rightly said, 'the reason of force must be combated by the force of reason'.

Comme l'affirme avec raison l'écrivain Juan Goytisolo, «il est impératif (...) d'opposer la force de la raison à la raison de la force».


A man ahead of his own time, French writer Paul Valéry, once said: "the trouble with our times is that the future is not what it used to be".

«Le problème de notre époque, a dit un jour l’écrivain français Paul Valéry, un homme en avance sur son temps, [le problème] c’est que le futur n’est plus ce qu’il avait l’habitude d’être».


As a writer once said, “History is only stretching geography over time”.

Comme on a pu l’écrire, «l’histoire n’est que la géographie dans le temps».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a great French writer said, although it is certainly possible to kick a habit, it is very difficult, for superhuman willpower and, above all, a great deal of time are needed.

Je rappellerai la phrase d'un grand écrivain français qui disait : "Sortir du vice est sans doute possible mais très difficile, parce que cela requiert une volonté surhumaine ; cela requiert surtout beaucoup de temps".


In this spirit, and I repeat what Mr Barón Crespo has said, we can only welcome with great pleasure and profound admiration the eminently dignified and courageous work that a group of key figures, both Israeli and Palestinians, ministers, members of parliament, writers and lawyers, carried out this summer. The outcome of this collaboration was the publication of a joint declaration in which they made a commitment to work together, on the basis of principles that are acknowledged by the international community, to restore trust and hop ...[+++]

Dans cet esprit, on ne peut qu'accueillir, je le dis après Enrique Barón, avec une grande satisfaction et avec une profonde admiration, l'acte éminemment digne et courageux que vient d'accomplir cet été un groupe de personnalités israéliennes et palestiniennes, des ministres, des députés, des écrivains, des juristes, en publiant une déclaration commune dans laquelle ils s'engagent à travailler ensemble, sur la base des principes reconnus par la communauté internationale, à reconstruire la confiance et l'espoir en la paix.


In the 1930s, the celebrated French writer Paul Valéry, coined the famous phrase, which said, and I quote, that civilisations are now aware of their mortality.

L’écrivain français Paul Valéry a été l’auteur dans les années 30 de la phrase célèbre selon laquelle les civilisations savent à présent qu’elles sont mortelles.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it could perhaps be said quite simply that witch-hunting has started up once again in Egypt, since a number of writers and artists are now being censured and their basic rights are being threatened,

- Monsieur le Président, chers collègues, on pourrait dire simplement, peut-être, que la chasse aux sorcières est à nouveau ouverte en Égypte, puisqu'un certain nombre d'écrivains ou de personnalités sont désormais soumis à censure et à menaces sur leurs droits élémentaires.


The Canadian poet Hector de Saint-Denys Garneau once said that writers burst the boundaries of the globe.

Le poète canadien Hector Saint-Denys Garneau a dit que les écrivains font exploser les frontières du monde.


I would also like your opinion on the effectiveness of the government programming to create Canadian content, because the Canadian TV Fund seems to have a whole lot of money, but as I've just said, the Writers Guild of Canada is saying that Canadian drama has dropped by half in the last three years.

J'aimerais aussi savoir si vous pensez que les programmes gouvernementaux constituent une façon efficace de créer du contenu canadien parce que le Fonds canadien de télévision semble disposer de beaucoup d'argent, mais comme je l'ai dit, le Writers Guild of Canada prétend que les émissions dramatiques canadiennes ont diminué de moitié depuis trois ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that writers' ->

Date index: 2023-05-19
w