Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said vice-president viviane " (Engels → Frans) :

Richard Szostak is a Polish-British national who has worked in the Cabinet of former Commission Vice-President Viviane Reding in charge of Justice, Fundamental Rights and Citizenship (2012-2014), as well as in the Council's Legal Service (2005-2011) and in the Polish Permanent Representation to the EU during the Polish EU Presidency.

Ressortissant polono-britannique, Richard Szostak a travaillé au sein du cabinet de l'ancienne vice-présidente de la Commission, M Viviane Reding, chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté (2012-2014) ainsi qu'au Service juridique du Conseil (2005-2011) et à la représentation permanente de la Pologne auprès de l'UE pendant la présidence polonaise de l'UE.


The selected projects will contribute to meeting our key transport policy challenges as outlined in the Commission White Paper on Transport adopted on 12 September [7]: shifting the balance between different modes of transport, fighting bottlenecks and congestion and placing quality and security at the heart of the common transport policy," said Vice-President Loyola de Palacio, Commissioner for Energy and Transport.

Les projets sélectionnés nous aideront à relever les grands défis en matière de transports tels qu'exposés par le livre blanc de la Commission adopté le 12 septembre [7]: rééquilibrer le partage entre modes de transport, combattre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au coeur de la politique des transports commune", a déclaré Madame la Vice-présidente Loyola de Palacio, membre de la Commission chargée de l'Énergie et des Transports.


"As the European Parliament elections in May draw near, it is more important than ever to engage with citizens and hold a frank discussion about Europe, what it means today and what it should mean tomorrow," said Vice-President Viviane Reding, European Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship".

«À l'approche des élections au Parlement européen du mois de mai, il est plus important que jamais d'aller à la rencontre des citoyens et d'avoir avec eux une discussion ouverte sur l’Europe, sur ce qu’elle représente aujourd’hui et sur ce qu’elle devrait représenter demain», a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


"As the European Parliament elections in May draw near, it is more important than ever to engage with citizens and hold a frank discussion about Europe, what it means today and what it should mean tomorrow," said Vice-President Viviane Reding, speaking ahead of the debate".

«À l'approche des élections européennes du mois de mai, il est plus important que jamais d'aller à la rencontre des citoyens et d'avoir avec eux une discussion ouverte sur l’Europe, sur ce qu’elle représente aujourd’hui et sur ce qu’elle devrait représenter demain», a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, à quelques jours du débat.


“This online dialogue is an opportunity for a truly European debate,” said Vice-President Viviane Reding, EU Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship".

«Ce dialogue en ligne offrira l’occasion d’avoir un véritable débat européen», a déclaré Mme Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


However, we have taken note of the concerns of the European Parliament and the Council and are therefore proposing to postpone the date of application". said Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness.

Cependant, ayant pris note des préoccupations exprimées par le Parlement européen et le Conseil, nous proposons de différer la date d'entrée en application». , a déclaré, pour sa part, le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité.


Fighting youth unemployment is our top priority," said Vice-President Viviane Reding, Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship.

La lutte contre le chômage des jeunes constitue notre priorité absolue», a déclaré Mme Reding, vice-présidente de la Commission européenne, chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


"I do not accept the argument that there aren't enough qualified women to fill supervisory boards - you just need to look at the list of 7 000 'board ready' women that European Business schools published a few months ago to see that there are," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".

"Que l'on ne me dise pas qu'il n'y a pas assez de femmes qualifiées pour remplir les conseils d'administration. La liste des 7000 femmes «prêtes à siéger», publiée il y a quelques mois par les écoles de commerce européennes, prouve le contraire", a déclaré Mme Reding.


First Vice-President Frans Timmermans, Commissioner Marianne Thyssen and Commissioner Věra Jourová said:

Le premier vice-président Frans Timmermans et les commissaires Marianne Thyssen et Věra Jourová ont fait la déclaration suivante à cet égard:


Ahead of this occasion, First Vice-President Timmermans, Commissioner Thyssen and Commissioner Jourová said:

Dans la perspective de cette Journée, le premier vice-président Timmermans et les commissaires Thyssen et Jourová ont fait la déclaration suivante:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said vice-president viviane' ->

Date index: 2021-09-12
w