Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Saints Springhill Hospital Gifts Act
CFLS Det Saint-Jean
CFLS Saint-Jean
Canadian Forces Language School
Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean
Canadian Forces Language School Saint-Jean
City de Saint-Jean-sur-Richelieu
City of Saint-Jean-sur-Richelieu
Collectivity of Saint Barthélemy
Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type
Dorchester
Federation of Saint Kitts and Nevis
Perforate Saint John's-wort
RCAF School of English
Royal Canadian Air Force School of English
SJW
Saint Barthélemy
Saint Barthélémy
Saint Christopher and Nevis
Saint Eustatius
Saint John's wort
Saint Kitts and Nevis
Saint Pierre and Miquelon
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
St. John's wort
Territorial Collectivity of Saint Pierre and Miquelon

Traduction de «saint-gobain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Federation of Saint Kitts and Nevis | Saint Christopher and Nevis | Saint Kitts and Nevis

Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès | Saint-Christophe-et-Niévès


Saint Kitts and Nevis [ Federation of Saint Kitts and Nevis | Saint Christopher and Nevis ]

Saint-Christophe-et-Nevis [ Saint-Kitts-et-Nevis ]


Saint Barthélemy [ Collectivity of Saint Barthélemy | Saint Barthélémy ]

Saint-Barthélemy [ collectivité de Saint-Barthélemy ]


Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]

Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]


All Saints Springhill Hospital Gifts Act [ An Act to Substitute All Saints Community Health Care Foundation for All Saints Springhill Hospital and All Saints Springhill Hospital Corporation as the Beneficiary of Certain Gifts ]

All Saints Springhill Hospital Gifts Act [ An Act to Substitute All Saints Community Health Care Foundation for All Saints Springhill Hospital and All Saints Springhill Hospital Corporation as the Beneficiary of Certain Gifts ]


perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


Saint Pierre and Miquelon | Territorial Collectivity of Saint Pierre and Miquelon

collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon | Saint-Pierre-et-Miquelon


Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type

acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— for Saint-Gobain: manufacturing of glass, high performance materials, construction products (including mortars) and glass packaging, as well as distribution of building materials,

Saint-Gobain: fabrication de verre, de matériaux de haute performance, de produits de construction (y compris de mortiers) et d’emballages en verre; distribution de matériaux de construction,


F. whereas Belgium submitted application EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit for a financial contribution from the EGF following 257 redundancies linked to the closure of a plant of the Saint-Gobain Sekurit (SGS) group, located in Auvelais, which produced safety glass for the automotive industry; whereas the redundancies took place during and after the reference period from 31 August 2013 to 31 December 2013 and are linked to a decline in the production of automotive safety glass in the Union;

F. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 257 licenciements consécutifs à la fermeture d'un site du groupe Saint-Gobain Sekurit (SGS), situé à Auvelais, qui produisait du verre de sécurité pour l'industrie automobile; considérant que ces licenciements sont survenus pendant et après la période de référence allant du 31 août 2013 au 31 décembre 2013 et sont liés à un recul de la production de verre de sécurité dans l'Union;


F. whereas Belgium submitted application EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit for a financial contribution from the EGF following 257 redundancies linked to the closure of a plant of the Saint-Gobain Sekurit (SGS) group, located in Auvelais, which produced safety glass for the automotive industry; whereas the redundancies took place during and after the reference period from 31 August 2013 to 31 December 2013 and are linked to a decline in the production of automotive safety glass in the Union;

F. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 257 licenciements consécutifs à la fermeture d'un site du groupe Saint-Gobain Sekurit (SGS), situé à Auvelais, qui produisait du verre de sécurité pour l'industrie automobile; considérant que ces licenciements sont survenus pendant et après la période de référence allant du 31 août 2013 au 31 décembre 2013 et sont liés à un recul de la production de verre de sécurité dans l'Union;


F. whereas Belgium submitted application EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit for a financial contribution from the EGF following 257 redundancies linked to the closure of a plant of the Saint-Gobain Sekurit (SGS) group, located in Auvelais, which produced safety glass for the automotive industry; whereas the redundancies took place during and after the reference period from 31 August 2013 to 31 December 2013 and are linked to a decline in the production of automotive safety glass in the Union,

F. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit en vue d'obtenir une contribution financière du FEM à la suite de 257 licenciements consécutifs à la fermeture d'un site du groupe Saint-Gobain Sekurit (SGS), situé à Auvelais et qui produisait du verre de sécurité pour l'industrie automobile; considérant que ces licenciements sont survenus pendant et après la période de référence allant du 31 août 2013 au 31 décembre 2013 et sont liés à un recul de la production de verre de sécurité dans l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with Point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit from Belgium)

relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 13 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit, présentée par la Belgique)


(3) Belgium submitted an application to mobilise the EGF, in respect of redundancies in the enterprise Saint-Gobain Sekurit Benelux SA, on 19 December 2013 and supplemented it by additional information up to 4 July 2014.

(3) Le 19 décembre 2013, la Belgique a introduit une demande de mobilisation du Fonds pour des licenciements intervenus au sein de l'entreprise Saint-Gobain Sekurit Benelux SA, demande qu'elle a complétée par des informations complémentaires dont les dernières ont été reçues le 4 juillet 2014.


On 16 June 2015, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which Saint-Gobain SA (‘Saint-Gobain’, France) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of Sika AG (‘Sika’, Switzerland), by way of purchase of all shares in Schenkler-Winkler Holding AG.

Le 16 juin 2015, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Saint-Gobain SA («Saint-Gobain», France) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise Sika AG («Sika», Suisse) par l’achat de toutes les actions de l’entreprise Schenkler-Winkler Holding AG.


Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by email to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number M.7498 — Compagnie de Saint-Gobain/Sika, to the following address:

Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence M.7498 — Compagnie de Saint-Gobain/Sika, à l’adresse suivante:


Applicants: Flachglas Torgau GmbH (Torgau, Germany), Saint-Gobain Isover G+H AG (Ludwigshafen am Rhein, Germany) and Saint-Gobain Oberland AG (Bad Wurzach, Germany) (represented by: S. Altenschmidt and H. Janssen, lawyers)

Parties requérantes: Flachglas Torgau GmbH (Torgau, Allemagne), Saint-Gobain Isover G+H AG (Ludwigshafen, Allemagne) et Saint-Gobain Oberland AG (Bad Wurzach, Allemagne) (représentants: S. Altenschmidt et H. Janssen, avocats)


Saint-Gobain Industrie Keramik Rödental GmbH, Rödental, Germany, a competitor (hereafter: Saint-Gobain);

Saint-Gobain Industrie Keramik Rödental GmbH, Rödental, Allemagne, concurrent (ci-après: Saint-Gobain);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saint-gobain' ->

Date index: 2023-02-09
w