Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be paid a salary
Monthly paid employee
Monthly-paid employee
Salaried employee
Salaries paid

Vertaling van "salaries only paid " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
taxes on the amounts of wages or salaries paid by the enterprises

impôts sur le montant des salaires payés par les entreprises


monthly paid employee | salaried employee

salarié mensuel | mensuel


salaried employee | monthly-paid employee

employé mensuel | employée mensuelle | mensuel | mensuelle




be paid a salary

recevoir un traitement [ toucher un traitement | percevoir un traitement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consequently, in the period following his annual leave the worker is only paid his basic salary.

Par conséquent, la période suivant celle du congé annuel ne peut donner lieu qu’à une rémunération réduite au seul salaire de base du travailleur.


has been paid by the municipal corporation or the body of which the person was such an officer or member (in this subsection referred to as the person’s “employer”) an amount as an allowance in a taxation year for expenses incident to the discharge of the person’s duties as such an officer or member, the allowance shall not be included in computing the person’s income for the year unless it exceeds 1/2 of the amount that was paid to the person in the year by the person’s employer as salary or other remuneration as such an officer or member, in which event ...[+++]

a reçu de la municipalité ou de l’organisme dont il est conseiller ou membre (appelé « employeur » au présent paragraphe) une allocation, au cours d’une année d’imposition, pour les dépenses occasionnées par l’exercice de ses fonctions comme conseiller ou membre, l’allocation n’est pas incluse dans le calcul de son revenu pour l’année; toutefois, si elle dépasse la moitié du montant qui lui a été versé au cours de l’année par son employeur à titre de traitement ou autre rémunération comme conseiller ou membre, seul est inclus, dans le calcul de son revenu pour l’année, l’excédent de cette allocation sur la moitié du montant ainsi versé ...[+++]


8. Calls upon the Council, therefore, to examine the possibility of setting up a new, small-scale ESDP operation in parallel to Operation EUNAVFOR Atalanta to contribute to the training of TFG security forces, thereby bringing existing initiatives – including the French initiative in Djibouti and the Ugandan initiative as part of the training programme set up by AMISOM – into line with one another by ensuring that they take the same type of action; welcomes, in this regard, the approval by the Member States on 17 November 2009 of the Crisis Management Concept for a possible new ESDP operation for Somalia but insists that the adoption of this concept should in no way prejudge the decision on launching a mission, which can ...[+++]

8. invite dès lors le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une nouvelle opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération EUNAVFOR Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi harmoniser les initiatives existantes – menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM – en veillant à ce qu'ils entreprennent le même type d'action; à cet égard, salue l'approbation par les États membres, le 17 novembre 2009, du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Soma ...[+++]


8. Calls upon the Council, therefore, to examine the possibility of setting up a new, small-scale ESDP operation in parallel to Operation Atalanta to contribute to the training of TFG security forces, thereby bringing existing initiatives – including the French initiative in Djibouti and the Ugandan initiative as part of the training programme set up by AMISOM – into line with one another by ensuring that they take the same type of action; welcomes, in this regard, the approval of the Crisis Management Concept for a possible new ESDP operation for Somalia but insists that the adoption of this concept should in no way prejudge the decision on activating a mission, which can be taken only ...[+++]

8. invite dès lors le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une nouvelle opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi harmoniser les initiatives existantes – menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM – en veillant à ce qu'ils entreprennent le même type d'action; à cet égard, salue l'approbation du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie, mais insiste sur le fait que l'adoption du conce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Calls, therefore, on the Council to examine the possibility of setting up a new small-scale ESDP operation in parallel to operation Atalanta to contribute to the training of TFG security forces, thereby establishing consistency with existing initiatives, notably that by France in Djibouti and that by Uganda under the training programme set up by AMISOM; in that connection, welcomes the approval of the Crisis Management Concept for a possible new ESDP operation for Somalia, but insists that the adoption of the concept should in no way prejudge the decision on the activation of a mission, which can only be taken after a more detailed e ...[+++]

7. dès lors, invite le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi d'harmoniser les initiatives existantes menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM; à cet égard, salue l'approbation du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie mais insiste sur le fait que l'adoption du concept ne préjuge en rien de la décision d'activer la mission, laquelle ne ...[+++]


In fact, payroll taxes not only represent a cost to employers, they also represent salaries not paid to employees.

En fait, la taxe sur la masse salariale ne représente pas seulement un coût pour les employeurs mais aussi des revenus que ceux-ci ne verseront pas en salaires aux employés.


His work as an employee then began on April 3, and he was paid a salary only as of April 3.

Son travail comme employé, par la suite, a commencé le 3 avril, et il n'a reçu une paye qu'à compter du 3 avril.


I would remind you of the context which a number of other Members have already illustrated clearly: on the one hand, three United Nations resolutions on territories and displaced persons, disregarded by Israel even in terms of the affirmation of the principles they contain; and, on the other hand, a permanent state of emergency in the Palestinian territories: 120 thousand workers prevented from working, three billion dollars worth of damage already done, salaries only paid to government officials and administrators thanks to the intervention of European Union ready cash, half the civilian population under 18 years old killed.

Je voudrais vous rappeler le contexte que beaucoup d'autres collègues ont déjà parfaitement délimité : d'un côté, trois résolutions des Nations unies qui concernent les territoires et les réfugiés, ignorées d'Israël aussi sur le plan de la simple affirmation des principes qui y sont contenus ; de l'autre, un état de siège permanent dans les territoires palestiniens : cent vingt mille travailleurs forcés de ne pas travailler, trois milliards de dollars de dommages déjà subis, les salaires payés aux fonctionnaires et administrateurs grâce à l'intervention rapide en argent ...[+++]


I would remind you of the context which a number of other Members have already illustrated clearly: on the one hand, three United Nations resolutions on territories and displaced persons, disregarded by Israel even in terms of the affirmation of the principles they contain; and, on the other hand, a permanent state of emergency in the Palestinian territories: 120 thousand workers prevented from working, three billion dollars worth of damage already done, salaries only paid to government officials and administrators thanks to the intervention of European Union ready cash, half the civilian population under 18 years old killed.

Je voudrais vous rappeler le contexte que beaucoup d'autres collègues ont déjà parfaitement délimité : d'un côté, trois résolutions des Nations unies qui concernent les territoires et les réfugiés, ignorées d'Israël aussi sur le plan de la simple affirmation des principes qui y sont contenus ; de l'autre, un état de siège permanent dans les territoires palestiniens : cent vingt mille travailleurs forcés de ne pas travailler, trois milliards de dollars de dommages déjà subis, les salaires payés aux fonctionnaires et administrateurs grâce à l'intervention rapide en argent ...[+++]


They are only paid expenses; they do not have salaries.

On ne leur rembourse que leurs dépenses. Ils n'ont pas de salaire.




Anderen hebben gezocht naar : be paid a salary     monthly paid employee     monthly-paid employee     salaried employee     salaries paid     salaries only paid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salaries only paid' ->

Date index: 2022-10-31
w