Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Salmonella Typhimurium
Salmonella Typhimurium histidine reversion system
Salmonella typhimurium serum
Salmonella typhimurium var copenhagen
Salmonella typhimurium-reverse mutation assay

Vertaling van "salmonella typhimurium which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Multi-provincial Salmonella Typhimurium Case Control Study

Étude cas-témoin multi-provinciale sur les Salmonella Typhimurium


Salmonella Typhimurium histidine reversion system

système de réversion à l'histidine de Salmonella Typhimurium


Salmonella typhimurium-reverse mutation assay

essai de mutation réverse sur Salmonella thyphimurium


salmonella typhimurium serum

sérum de salmonella typhimurium


Corynebacterium pyogenes - escherichia coli - pasteurella hemolytica - multocida - salmonella typhimurium antiserum

Corynebacterium pyogenes - escherichia coli - pasteurella haemolytica - multocida - salmonella typhimurium antiserum




Salmonella typhimurium var copenhagen

Salmonella Typhimurium var.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to the Community Summary Report on trends and sources of zoonoses, and zoonotic agents and food-borne outbreaks in the European Union in 2008 by the European Food Safety Authority approximately 80 % of human salmonellosis cases are caused by Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium which is similar to preceding years.

Selon le rapport de synthèse communautaire sur les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques et des foyers de toxi-infection alimentaire au sein de l’Union européenne en 2008 , publié par l’Autorité européenne de sécurité des aliments, environ 80 % des cas de salmonellose observés chez l’homme cette année-là étaient dus à Salmonella enteritidis et à Salmonella typhimurium, comme les années précédentes.


According to the Community Summary Report on trends and sources of zoonoses, and zoonotic agents and food-borne outbreaks in the European Union in 2008 (10) by the European Food Safety Authority approximately 80 % of human salmonellosis cases are caused by Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium which is similar to preceding years.

Selon le rapport de synthèse communautaire sur les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques et des foyers de toxi-infection alimentaire au sein de l’Union européenne en 2008 (10), publié par l’Autorité européenne de sécurité des aliments, environ 80 % des cas de salmonellose observés chez l’homme cette année-là étaient dus à Salmonella enteritidis et à Salmonella typhimurium, comme les années précédentes.


In view of the high prevalence of Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium in certain Member States, its public health impact and the reluctance of food business operators to trade table eggs from infected flocks, the date on which restrictions on the consumption of table eggs are to apply, should be brought forward but should still allow food business operators sufficient time to comply with the new requirements without causing any disturbance to markets.

Compte tenu de la prévalence élevée de Salmonella Enteritidis et de Salmonella Typhimurium dans certains États membres, son incidence sur la santé publique et la réticence des exploitants du secteur alimentaire à commercialiser des œufs de table provenant de cheptels infectés, la date à laquelle les restrictions à la consommation d’œufs de table doivent s’appliquer devrait être avancée tout en laissant suffisamment de temps aux exploitants du secteur alimentaire pour se conformer aux nouvelles exigences sans entraîner de perturbation sur les marchés.


5. Where eggs for hatching from flocks in which Salmonella Enteritidis or Salmonella Typhimurium is present are still present in a hatchery, they must be destroyed or treated in accordance with Regulation (EC) No 1774/2002.

5. Lorsque des œufs à couver provenant de cheptels dans lesquels Salmonella Enteritidis ou Salmonella Typhimurium est présente sont encore présents dans un couvoir, ils doivent être détruits ou traités, conformément au règlement (CE) n° 1774/2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Where eggs for hatching from flocks in which Salmonella enteritidis or Salmonella typhimurium is present are still present in a hatchery, they must be destroyed or treated in accordance with Regulation (EC) No 1774/2002.

5. Lorsque des oeufs à couver provenant de cheptels dans lesquels Salmonella enteritidis ou Salmonella typhimurium est présente sont encore présents dans un couvoir, ils doivent être détruits ou traités, conformément au règlement (CE) n° 1774/2002.


In the poultry (domestic fowl) sector it has been possible to introduce control measures (slaughter with compensation) for Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium in the breeding sector which, along with industry initiatives, have led to a vast reduction of carriage of these two salmonellae in commercial flocks.

Dans le secteur avicole (élevage de volailles), des mesures de contrôle (mesures d'abattage moyennant compensation) ont pu être introduites concernant Salmonella Enteritidis et Salmonella Typhimurium dans le secteur de la reproduction, lesquelles, combinées à des initiatives émanant de l'industrie, ont permis de réduire nettement la transmission de ces deux salmonelles aux cheptels commerciaux.


Where eggs for hatching from flocks in which the presence of Salmonella Enteritidis or Salmonella Typhimurium has been confirmed are still present in a hatchery, they must be destroyed or treated as category 3 material in accordance with Regulation (EC) No ./. of the European Parliament and of the Council of . [laying down the health rules concerning animal by-products not intended for human consumption].

Lorsque des œufs à couver provenant de cheptels dans lesquels la présence de Salmonella Enteritidis ou Salmonella Typhimurium a été confirmée sont encore présents dans un couvoir, ils doivent être détruits ou traités comme matière relevant de la catégorie 3, conformément au règlement (CE) n°./.du Parlement européen et du Conseil, du ., [établissant les règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine].


Your rapporteur wishes above all to draw attention to the relatively extensive spread of the totally resistant serotype Salmonella typhimurium DT 104, which, scientists unanimously agree, is a result of the large-scale use of antibiotics required to maintain intensive veal calf-rearing.

Votre rapporteur souhaiterait tout particulièrement mettre l'accent sur la diffusion relativement importante du sérotype totalement résistant Salmonella Typhimurium DT 104 qui, selon l'avis quasi unanime des scientifiques, est imputable à l'utilisation massive d'antibiotiques nécessaire dans le contexte de l'élevage intensif de veaux nourris au lait.


3. Where eggs for hatching from flocks in which the presence of Salmonella enteriditis or Salmonella typhimurium has been confirmed are still present in a hatchery, they must be destroyed or treated as high risk material in accordance with Directive 90/667/EEC (3).

3) Lorsque des oeufs à couver provenant de troupeaux dans lesquels la présence de Salmonella enteritidis ou de Salmonella typhimurium a été confirmée sont toujours présents dans un couvoir, ils doivent être détruits ou traités comme des matières à haut risque conformément à la directive 90/667/CEE (3).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salmonella typhimurium which' ->

Date index: 2023-11-28
w