Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulatory surgery
Day care surgery
Day surgery
No cost SDR loan same-day
One-day surgery
Outpatient surgery
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same day funds
Same day tape delay
Same days funds
Same-day gross settlement
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-day surgery
To hold national and European elections on the same day

Vertaling van "same day because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


same day funds [ same days funds ]

fonds même jour [ fonds à la valeur jour ]


outpatient surgery [ ambulatory surgery | same-day surgery | one-day surgery | day care surgery | day surgery ]

chirurgie ambulatoire [ chirurgie d'un jour | chirurgie de jour ]






to hold national and European elections on the same day

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


Canadian Resident Questionnaire for Same Day Automobile Travel Between the U.S. and Canada

Questionnaire destiné aux automobilistes du même jour, voyages entre les États-Unis et le Canada pour des résidents du Canada


same day tape delay

enregistrement diffusé le jour même | reportage enregistré-diffusé le jour même


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That's the same day I want to have that limit for increasing the threshold of expenditures; I'm going to use the same day, because it's the revision day.

C'est le même jour que je voudrais avoir pour contrôler l'augmentation des plafonds de dépenses; j'utiliserai la même date, le jour de la révision.


The renewed proceedings were opened on 31 March 2010 and suspended the same day because of Mrs Hankiss’s parliamentary immunity.

La nouvelle procédure a été ouverte le 31 mars 2010 et suspendue le même jour en raison de l’immunité parlementaire de Mme Hankiss.


When I'm told on Monday morning your office actually knows from my office that same day because that's how the community outreach program works that there's a refusal to work, right there on the spot I have only two alternatives.

Lorsqu'on me dit lundi matin — votre bureau l'a appris par le mien le même jour, car c'est ainsi que fonctionne le programme de communication communautaire — qu'il y a un refus de travailler, je n'ai que deux solutions immédiates.


Today, everybody wishes we had held a European referendum on the same day because, even though it may indeed have resulted in defeat, we would not have this ridiculous problem of asking ourselves whether or not we should proceed with ratification: everybody would have voted on the same day.

Et aujourd’hui, tout le monde voudrait qu’on ait fait un référendum européen le même jour parce que, il aurait peut-être effectivement abouti à une défaite, mais nous n’aurions pas ce problème ridicule de nous demander s’il faut poursuivre ou non la ratification: tout le monde se serait prononcé le même jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not the same day, because we can't expect people who come as refugees to be ready and claim it at the same time, but there must be a timeframe period between six months and a year before they can do something.

Pas forcément le même jour, car on ne peut attendre des réfugiés qu'ils soient prêts à demander l'asile immédiatement, mais il faudrait un délai de peut-être six mois à un an.


1. The carrier shall be liable to the passenger for loss or damage resulting from the fact that, by reason of cancellation, the late running of a train or a missed connection, his journey cannot be continued the same day, or that a continuation of the journey the same day could not reasonably be required because of given circumstances.

1. Le transporteur est responsable envers le voyageur du dommage résultant du fait qu'en raison de la suppression, du retard ou du manquement d'une correspondance, le voyage ne peut se poursuivre le même jour, ou que sa poursuite n'est pas raisonnablement exigible le même jour à cause des circonstances données.


1. The carrier shall be liable to the passenger for loss or damage resulting from the fact that, by reason of cancellation, the late running of a train or a missed connection, his journey cannot be continued the same day, or that a continuation of the journey the same day could not reasonably be required because of given circumstances.

1. Le transporteur est responsable envers le voyageur du dommage résultant du fait qu'en raison de la suppression, du retard ou du manquement d'une correspondance, le voyage ne peut se poursuivre le même jour, ou que sa poursuite n'est pas raisonnablement exigible le même jour à cause des circonstances données.


But in our time the day has 30 hours because time is elastic: the grandmother goes to bed at 10 and the grandchild, on the same day, goes to bed at 5 in the morning and the following day everything works fine because time is miraculous, it is flexible, as flexible as society wants it to be.

Selon notre notion du temps, un jour se compose de 30 heures, car le temps est élastique : une grand-mère va se coucher à 22h00 et son petit-fils, le même jour, va se coucher à 5 heures du matin, puis le jour suivant, tout fonctionne bien parce que nous bénéficions d’un temps qui tient du miracle, d’un temps flexible, aussi flexible que la société le souhaite.


It states: ``In the past two months dozens of high-end homes on Vancouver's west side have been listed, including four priced at $2.5 million or higher, that went on the market the same day because Asians are fleeing the country, because they are going to be required to pay taxes on their worldwide incomes by the new provisions introduced in the budget last year''.

Voici ce qu'on peut y lire: «Ces deux derniers mois, des dizaines de maisons cossues de l'ouest de Vancouver, dont quatre évaluées à au moins 2,5 millions de dollars, ont mises en vente le même jour parce que des Asiatiques fuient le pays en raison des nouvelles dispositions contenues dans le budget de l'année dernière qui vont les obliger à payer des impôts sur leurs revenus provenant de tous les pays».


The idea is to make available, to political organizations, the names of those who have voted, but not the names of those who have registered the same day, because they are not on any list.

L'idée, c'est de mettre à la disposition des organismes politiques les noms de ceux qui ont voté, mais pas les noms de ceux qui se sont inscrits le jour même, car ils ne se trouvent sur aucune liste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same day because' ->

Date index: 2024-04-29
w