Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same difficulties still " (Engels → Frans) :

If the rationale is for planning and the basis is very flexible—it is still an estimate—it can still provide the same difficulty.

Si l'on veut planifier, il faut que ce soit sur une base très souple—après tout, ce n'est qu'une estimation—mais cela peut poser quand même un problème.


We still face the same difficulties as we did some years ago?

Nous sommes toujours aux prises avec les mêmes problèmes qu'il y a quelques années?


Maj.-Gen. Mariage: There is still some capacity, but it is diminishing, and they will have great difficulty to answer to the same level they did during the ice storm.

Mgén Mariage : Les unités de réserve ont encore une certaine capacité, mais elle est réduite, et elles auront beaucoup de difficultés à fournir le même niveau de service que pendant la tempête de verglas.


That does not apply where the tests in a competition include a case study divided into a number of variants, which are designed in such a way that, while still presenting the same degree of difficulty, they contain sufficiently clear differences to prevent candidates from being able to take advantage of any prior knowledge of another variant.

Tel n’est pas le cas lorsque les épreuves d’un concours prévoient une étude de cas déclinée en plusieurs variantes lesquelles sont ainsi conçues pour que, tout en présentant le même niveau de difficulté, elles contiennent des différences suffisamment caractérisées pour que les candidats ne puissent tirer profit d’une éventuelle connaissance préalable d’une autre variante.


They still experience practical and legal difficulties when they try to enjoy the same rights they have at home in another Member State.

Ils continuent de rencontrer des difficultés pratiques et juridiques lorsqu’ils tentent de faire valoir dans un autre État membre les droits dont ils jouissent dans leur pays d'origine.


B. whereas there are still too many obstacles preventing Europeans from taking full advantage of the existence of the single market, thus hindering the development of a sense of belonging to the same community; whereas there is an urgent need to resolve these difficulties in order to allow Europeans to benefit fully from their right to freedom of movement and the advantages resulting from membership of the European Union;

B. considérant qu’il existe encore trop d’obstacles empêchant les Européens de tirer pleinement avantage de l’existence d’un marché unique, ce qui entrave le développement d’un sentiment d’appartenance à une même communauté; considérant qu’il est urgent de remédier à ces difficultés pour permettre aux Européens de bénéficier pleinement de leur droit à la libre circulation et des avantages découlant de l’appartenance à l’Union européenne;


So we would still have had to.Even if we had changed the name, if it were in principle a benefit, we would have had the same difficulties.

Donc, il aurait quand même fallu.Même si on en avait changé le nom, s'il s'était agi en principe d'un bénéfice, on aurait eu les mêmes difficultés.


I beg to differ slightly from the rapporteur in my assessment of the outstanding restitution claims and of the state of the legal system, because I know from my experience as an East German that, ten years after the unification of the two German States, the same difficulties still exist in the federal state of Brandenburg too.

En ce qui concerne les exigences de rétrocession et la situation de la juridiction, j'adopte une position quelque peu différente de celle du rapporteur, étant donné que mon expérience en tant qu'Allemand de l'Est, dix années après l'unification des deux États allemands, démontre que, dans le Land du Brandebourg également, ces difficultés subsistent.


47. Recognises the efforts made with regard to setting up and approving a paying agency for Sapard; regrets however at the same time that the difficulties which were already in evidence in 2000 with regard firstly to the substance of programmes and secondly to the setting-up and approval of a paying agency, have still not been overcome and that this state of affairs is impeding the structural change which needs to take place before accession in Poland, where agriculture still employs nearly one worker in five;

47. prend acte des efforts consentis en vue de la création et de l'agrément d'un organisme payeur pour SAPARD; déplore toutefois dans le même temps que les difficultés qui avaient déjà été relevées en 2000, concernant le contenu des programmes puis la création et l'agrément d'un organisme payeur, n'aient toujours pas été résolues et aient eu des répercussions négatives sur la restructuration nécessaire qui devra intervenir avant l'adhésion en Pologne, où près d'un cinquième de la population active travaille encore dans l'agriculture;


As for the shipborne helicopters, the cabinet and the defence minister are still wrangling over the difficulty in deciding how to tell the public that they need to spend billions of dollars on a project they cancelled as a campaign promise (1120 ) I expect to see the same result with the shipborne helicopters as with the search and rescue variety.

Quant aux hélicoptères embarqués sur des navires, le Cabinet et le ministre de la Défense se demandent encore comment ils pourront annoncer à la population qu'ils devront tout de même consacrer des milliards de dollars à un projet qu'ils ont annulé parce qu'ils l'avaient promis pendant la campagne électorale (1120) Je m'attends au même résultat dans le cas des hélicoptères embarqués que dans le cas des hélicoptères de recherche et de sauvetage.




Anderen hebben gezocht naar : provide the same     same difficulty     flexible—it is still     face the same     same difficulties     still     same     have great difficulty     there is still     presenting the same     degree of difficulty     while still     enjoy the same     legal difficulties     they still     resolve these difficulties     there are still     had the same     would still     same difficulties still     the difficulties     have still     see the same     over the difficulty     minister are still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same difficulties still' ->

Date index: 2021-11-04
w