Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document having the same legal effect
Invoiced to wholesaler on the same document
Will-say
Will-say document

Traduction de «same document says » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
will-say document [ will-say ]

résumé de témoignage anticipé


document having the same legal effect

acte ayant la même force


invoiced to wholesaler on the same document

facturation unique au grossiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Conservatives repeat today that they say they favour enlargement but, at the same time, exclude it from the founding document of their new group whose official spokesperson, speaking in this debate, repeats his opposition to Turkey, thus putting them in exactly the same camp as the Far Right as we have all heard this afternoon.

Les conservateurs européens répètent aujourd’hui qu’ils sont favorables à l’élargissement, mais, dans le même temps, ils l’excluent du document fondateur de leur nouveau groupe, dont le porte-parole officiel, qui s’est exprimé dans le cadre de ce débat, répète son opposition à la Turquie, ce qui les met exactement dans le même camp que l’extrême-droite, ainsi que nous l’avons tous entendu cette après-midi.


Point 5. 5 of the same document says " Member States should ensure the provision at airports of a ground handling service for PRMs comprising: staff trained and qualified to meet their needs (.) the appropriate equipment to assist them".

Le point 5.5 de ce même document précise que «Les États membres devraient s'assurer de la présence, dans les aéroports, d'un service d'assistance au sol, pour les PMR, comportant: des personnels formés et qualifiés pour répondre à leurs demandes (.) des équipements appropriés pour les assister».


The member for Fredericton had crafted a document with the previous Liberal government and had a document ready that would be part of helping out a province like New Brunswick which, moving forward into the 21st century, wants to say that it does not want to be taking the same draw on the national treasury for equalization.

Le député de Fredericton avait rédigé un document avec l'ancien gouvernement libéral qui aurait permis d'aider une province comme le Nouveau-Brunswick qui, au début du XXI siècle, veut pouvoir dire qu'elle ne désire plus être si dépendante des paiements de péréquation.


Today, however, now that your report has been finalised, Mr Fava, Dick Marty says that the document contains nothing new at all and that we have just copied what he had done previously; he says he is disappointed with the report, and the only difference compared with his one is that the document that has you as the rapporteur, Mr Fava, was drawn up by 46 Members and 13 full-time staff, whereas Dick Marty achieved the same result working alone.

Aujourd’hui, cependant, alors que vous présentez la version finale de votre rapport, Monsieur Fava, M. Marty déclare que le document ne contient absolument rien de neuf et que nous avons juste copié ce qu’il avait fait précédemment. Il dit qu’il est déçu par ce rapport, et que la seule différence, comparé au sien, est que le document dont vous êtes le rapporteur, Monsieur Fava, a été rédigé par 46 députés et 13 fonctionnaires à temps plein, tandis que M. Marty est parvenu au même résultat en travaillant seul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission, too, stressed a similar opinion, and did so in two official documents: Communication 354 of 2001 and Communication 350 of 2002, which concluded with more or less the same words, saying that Info-Points, Info Centres and Carrefours are invaluable heritage because of their experience, flexibility and immediate vicinity to the representatives of civil society and the citizens.

La Commission a, elle aussi, affiché une opinion similaire par le biais de deux documents officiels. Il s’agit de la communication 354 de 2001 et de la communication 350 de 2002, qui se terminent plus ou moins par les mêmes termes: les Info-Points, les Info-Centres et les Carrefours européens représentent un patrimoine inestimable compte tenu de leur expérience, de leur flexibilité et de leur proximité immédiate avec les représentants de la société civile et les citoyens.


At the very least, I want the members of that party and its leader to repay the postage and distribution costs of this mailing (1545) What is more, with these apologies and the reimbursement of these public funds, I want them to do the same thing at their own expense, that is to say, a document of the same size with our photographs, our names and formal apologies so that the 1.2 million homes say how far out of line they went in sullying people's reputations.

Le minimum auquel je m'attends, c'est que ces députés ce parti, ce chef, puissent rembourser la valeur de cette diffusion et de cet envoi postal (1545) Qui plus est, avec ces excuses et le remboursement de ces fonds publics, je veux qu'ils fassent à leurs frais la même chose, soit un document de la même grosseur, avec nos photos, avec nos noms et avec des excuses formelles pour que le 1,2 million de foyers disent à quel point ils sont allés trop loin pour salir la réputation des gens.


Therefore, having also seen what was discussed in Riva del Garda – because the document we have seen does not correspond to what the Italian Presidency is saying here: that we are going to be observers on the same level as such respectable countries as Romania, Bulgaria or Turkey is not a way to give the European Parliament a very worthy position – I would propose that, in paragraph 37, the wording be changed and, rather than sayin ...[+++]

C’est pourquoi, sachant ce qui a été discuté à Riva del Garda - car le document dont nous avons pris connaissance ne correspond pas à ce qu’a dit ici la présidence italienne: dire que nous serons observateurs au même niveau que des pays aussi respectables que la Roumanie, la Bulgarie ou la Turquie ne revient pas à réserver une position très digne au Parlement européen -, je proposerais que le paragraphe 37, au lieu de dire "se félicite vivement de l’assurance donnée par la présidence italienne", soit formulé de la sorte: "exprime sa p ...[+++]


In this respect, we often find that we are in almost complete harmony with the Benelux document – not that we developed this approach together, we just seem to have the same perspective on these issues, the same belief that this is a union of nations and peoples, or, as Mr Méndez de Vigo rightly says, of citizens, and that is the approach we are pursuing.

Sur ce point nous avons avancé de manière cohérente et absolument organisée. En la matière, nous sommes souvent en quasi parfait accord avec le document du Benelux : non que nous l'ayions rédigée ensemble, cette ligne, mais parce que nous avons la même sensibilité sur ces problèmes, une même sensibilité sur le fait qu'il s'agit d'une union de nations et de peuples, ou, comme l'a dit à juste titre M. Méndez de Vigo, de citoyens.


The same document says that as of March 1, 1994, FORD's funding level should be reduced to $10 million a year.

À compter du 1er mars 1994, le niveau d'engagement du BFDR, peut-on lire dans ce même document, devrait être ramené à 10 millions par année.


If there is any uncertainty, and in fact there is not, since the technical document published by the Department of Human Resources Development says this will be done on a per capita basis, and the minister says, on page 17 of the budget speech, that he will apply the same criterion-if there is any uncertainty, then it should be cleared up (1420) Yesterday and again today, the minister said that he was ready to meet the provinces th ...[+++]

S'il y a un doute sur la question, d'ailleurs il n'y en a pas parce que le document technique du ministère du Développement des ressources humaines nous dit que c'est la population qui sera le critère de répartition, alors que le ministre, à la page 20 du discours du Budget, nous dit qu'il utilisera le même critère. Mais, s'il y a un doute, qu'on le dissipe (1420) Et le ministre l'a dit hier et a répété aujourd'hui qu'il est prêt, ...[+++]




D'autres ont cherché : will-say     will-say document     same document says     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same document says' ->

Date index: 2021-05-15
w