Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintain outturns of the same standard

Vertaling van "same standard wherever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maintain outturns of the same standard

livrer des classes de même valeur


Standards to achieve communication between single channel tactical combat net radio equipment and frequency hopping radios operating in the same VHF (30-108 Mhz) band

Normes concernant l'établissement de communications entre les matériels radioélectriques tactiques à voie unique du réseau de combat exploités dans la bande d'ondes métriques (30-108 Mhz) et les appareils radioélectriques à saut de fréquence exploités dan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consumers must be able to trust that the products they use are of the same standard wherever they come from; and public authorities must be able to trust that the products on their national markets are safe for their citizens.

Les consommateurs doivent pouvoir être certains que les produits qu'ils utilisent présentent le même niveau de qualité quelle que soit leur provenance et les autorités nationales doivent avoir l'assurance que les produits disponibles sur leur marché sont sans danger pour leurs citoyens.


PEPPs will have the same standard features wherever they are sold in the EU and can be offered by a broad range of providers, such as insurance companies, banks, occupational pension funds, investment firms and asset managers.

Les PEPP présenteront les mêmes caractéristiques de base où qu'ils soient vendus dans l'Union, et ils pourront être proposés par un large éventail de prestataires, tels que les banques, les compagnies d'assurance, les fonds de pension professionnelle, les entreprises d'investissement et les gestionnaires d'actifs.


- Establishing a level playing field : the EU should be ambitious and build a system where all asylum seekers will be treated in the same way, with the same high-standard guarantees and procedures, wherever in the EU they make their asylum claim.

- créer des conditions partout égales : l’UE doit être ambitieuse et établir un régime traitant tous les demandeurs d’asile de la même façon, avec les mêmes garanties élevées et selon des procédures identiques, quel que soit le lieu, dans l’Union, où ils introduisent leur demande d’asile.


These services are not luxuries, and they need to be fully accessible, whatever a patient’s income, and provided at the same high quality and standards wherever they live.

Ces services ne constituent pas un luxe et ils doivent être totalement accessibles et soumis aux mêmes normes élevées de qualité, peu importe le revenu du patient ou l'endroit où il vit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Wherever the term “motorcycle” is used in International Organization for Standardization standard ISO 7117:1995, Motorcycles — Measurement of Maximum Speed, it shall have the same meaning as “motorcycle” in subsection 2(1) of these Regulations.

(2) Le terme employé dans la norme ISO 7117:1995 de l’Organisation internationale de normalisation, intitulée Motocycles — Mesurage de la vitesse maximale, s’entend au sens de « motocyclette » au paragraphe 2(1) du présent règlement.


Passengers travelling by road will benefit from the same basic service quality standards wherever and however they travel in the Union.

Les passagers qui se déplacent par la route bénéficieront des mêmes normes de base en matière de qualité du service, partout dans l'Union et quel que soit le moyen de transport utilisé.


This means that passengers travelling by water will benefit from the same basic quality service standards wherever they travel in the Union.

Cela signifie que, où qu'ils se déplacent dans l'Union européenne, les passagers des transports par voie d'eau bénéficieront des mêmes normes de base de qualité du service.


In this regard, we must ensure that the active ingredients, wherever they may be produced, are manufactured to the same standards as our own.

Nous devons donc faire en sorte que les ingrédients actifs, où qu’ils aient été produits, respectent les mêmes normes de fabrication que celles que nous imposons en Europe.


It is not only the passengers, but also the whole crew, who stand to benefit from the establishment of uniform standards in all European countries, which will make it possible, even though the number of people who travel by air is constantly increasing, for the same safety standards to apply wherever they do so.

Ce ne sont pas seulement les passagers, mais aussi l’ensemble de l’équipage, qui bénéficieront de l’établissement de normes uniformes dans tous les pays européens. Celles-ci permettront, même si le nombre de personnes se déplaçant par la voie aérienne est en augmentation constante, d’appliquer les mêmes normes de sécurité où qu’elles voyagent.


So that wherever they travel in Europe, or wherever their blood is collected, our citizens can be assured that the same safeguards are in place, ensuring the same rigorous standards across the community.

Ainsi, où qu'ils voyagent en Europe et quel que soit l'endroit où ait lieu la collecte du sang, nos citoyens pourront être assurés de la même protection et de l'application des mêmes normes rigoureuses dans toute la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : same standard wherever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same standard wherever' ->

Date index: 2024-07-22
w