Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If things were to be done twice all would be wise
It boils down to the same thing
It comes to the same thing
It doesn't make the slightest difference
It's six of one and half-a-dozen of the other

Traduction de «same thing would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même


if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The same thing would apply if a court of law were to decide that the review committee did not act impartially, as the review committee would have to refer the case to a retired judge.

La même chose s'applique si une cour de justice décidait que le comité de surveillance n'agit pas de façon impartiale, le comité de surveillance va devoir référer l'affaire devant un juge à la retraite.


To send a parcel from the Netherlands to Spain would cost €13, while to do the same thing in reverse would cost €32.74.

L’envoi d’un colis des Pays-Bas vers l’Espagne coûterait 13 euros, alors que le chemin inverse coûterait 32,74 euros.


It is to be feared that the same thing would also happen in the case of visa facilitation for Georgian citizens.

Il est à craindre qu’il n’en ira pas autrement dans le cas de la facilitation de la délivrance des visas aux citoyens géorgiens.


Would it not be ironic then if we would have members of the American forces allowed to desert from the U.S. involvement in Afghanistan, but at the same time Canadian soldiers, who if they did exactly the same thing, would be treated as criminals?

Ne serait-il pas ironique si nous avions des membres des forces américaines à qui il serait permis de déserter la mission américaine en Afghanistan, et, parallèlement à cela, des soldats canadiens, qui, s'ils faisaient exactement la même chose, seraient traités en criminels?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why I doubt if the peoples and citizens of Europe – they amount, moreover, to more or less the same thing – would identify with this Constitution that there is a desire to impose upon them. It remains to be seen, moreover, who will be courageous enough to organise a referendum.

Voilà pourquoi je doute, Monsieur le Président, que les peuples européens et les citoyens européens, c'est d'ailleurs un peu la même chose, se reconnaissent dans cette Constitution qu'on veut leur imposer. Nous verrons bien d'ailleurs qui aura le courage d'organiser un référendum.


Otherwise, all we would be talking about here would be capital redemption insurance, which is not the same thing at all.

Dans le cas contraire, nous ne parlerions ici que de plans d’épargne, ce qui n’est pas la même chose, c’est de la tromperie sur la marchandise !


The next best thing would be for all EU Member States to do it at the same time. A less good, but nonetheless necessary, alternative would perhaps be for some country to take the lead, that is to say for the flexibility clause to be used.

Une alternative moins satisfaisante, mais néanmoins nécessaire, consisterait à ce que certains pays marchent en tête, autrement dit, à faire usage de la clause de flexibilité.


The same thing would happen if, for example, consumption, or our exports, went up: it would not be just one province that saw its quota increase but all the provinces.

La même chose se produirait si, par exemple, la consommation ou nos exportations augmentaient; ce ne serait pas seulement qu'une province qui verrait son quota augmenter, mais bien toutes les provinces.


I would like to say to those who are listening to us that when I see a government, the present federal government, adopting a measure such as this which is aimed at facilitating trade with the United States, I have trouble understanding why the same thing would not be done with a partner just on the other side of its border, that is Quebec, instead of saying ``Between us and you trade will be restricted''.

J'aimerais dire aux gens qui nous écoutent que quand je vois un gouvernement, le gouvernement fédéral actuel, adopter une mesure comme celle-là qui vise à faciliter le commerce avec les États-Unis, j'ai de la difficulté à comprendre pourquoi on ne ferait pas la même chose avec un partenaire placé juste à côté de sa frontière, soit le Québec, pour dire: «Nous, avec vous, on va limiter ces échanges».


Senator Gill: I would imagine that if this possibility exists right now with CMHC, the same thing would apply in the case of a transfer to the provinces.

Le sénateur Gill: J'imagine que si la possibilité existe actuellement avec la SCHL, elle n'existe ni plus ni moins avec un transfert aux provinces.




D'autres ont cherché : same thing would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same thing would' ->

Date index: 2024-11-06
w