Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the same or substantially the same time
Carry out multitasking
Combination of activities at the same time
It rains and shines at the same time
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Vacant at the same time

Traduction de «same time commissioner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


at the same or substantially the same time

au même moment ou à peu près


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


interest and savings premiums paid at the same time as the capital

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


combination of activities at the same time

activités mélangées ou juxtaposées




It rains and shines at the same time

Le diable bat sa femme et marie sa fille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "This project will meet the most urgent water needs in Gaza, providing drinking water and at the same time contributing to economic growth, environmental sustainability and stability.

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé dans les termes suivants: «Ce projet répond aux besoins les plus urgents à Gaza en fournissant de l'eau potable tout en contribuant à la croissance économique, à la soutenabilité environnementale et à la stabilité.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs said: "An efficient EU Customs Union facilitates trade while at the same time enforcing necessary rules for security, safety and intellectual property rights.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «Une union douanière européenne efficace facilite les échanges tout en faisant appliquer les règles nécessaires en matière de sûreté , de sécurité et de droits de propriété intellectuelle.


Commissioner for Migration and Home Affairs Dimitris Avramopoulos added: "Terrorist attacks on our soil have shown the threat to our security, at the same time as we face a migratory crisis of unprecedented proportions.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a ajouté: «Les attentats terroristes commis sur notre sol ont révélé la menace qui pèse sur notre sécurité, alors même que nous faisons face à une crise migratoire sans précédent.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "The use of new technologies can help manage the flow of travellers arriving at our external borders, while at the same time tackling irregular migration and enhancing our internal security.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à ce sujet: «Le recours aux nouvelles technologies peut nous aider à gérer le flux de voyageurs qui arrivent à nos frontières extérieures, tout en luttant contre la migration irrégulière et en renforçant notre sécurité intérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, Commissioner, the Free Trade Agreement that has been concluded hardly contains any references to sustainability for the future, oriented change or international economic cooperation.

En même temps, Monsieur le Commissaire, l’accord de libre-échange qui a été conclu fait à peine référence à la durabilité pour l’avenir, au changement orienté ou à la coopération économique internationale.


Commissioner, in that resolution, Parliament supported this assistance to tackle the specific public finance problems of those Member States most affected by the financial crisis, it expressed its full solidarity, above all with the states that have most recently joined the EU but, at the same time, Commissioner, Parliament clearly said that this assistance ought to be conditional and set out four criteria, which are the Community objectives.

Monsieur le Commissaire, dans cette proposition, le Parlement a soutenu cette aide pour traiter les problèmes spécifiques des finances publiques des États membres les plus touchés par la crise financière. Le Parlement a exprimé toute sa solidarité, surtout avec les États qui ont récemment rejoint l’UE, mais, en même temps, Monsieur le Commissaire, il a dit clairement que cette aide devait être conditionnée et il a défini quatre critères, qui constituent les objectifs communautaires.


Commissioner, in that resolution, Parliament supported this assistance to tackle the specific public finance problems of those Member States most affected by the financial crisis, it expressed its full solidarity, above all with the states that have most recently joined the EU but, at the same time, Commissioner, Parliament clearly said that this assistance ought to be conditional and set out four criteria, which are the Community objectives.

Monsieur le Commissaire, dans cette proposition, le Parlement a soutenu cette aide pour traiter les problèmes spécifiques des finances publiques des États membres les plus touchés par la crise financière. Le Parlement a exprimé toute sa solidarité, surtout avec les États qui ont récemment rejoint l’UE, mais, en même temps, Monsieur le Commissaire, il a dit clairement que cette aide devait être conditionnée et il a défini quatre critères, qui constituent les objectifs communautaires.


At the same time, Commissioner, I am optimistic about the future, for the new framework does, after all, provide for a binding time schedule for a second agreement in which these restrictions will be retabled.

Parallèlement, Monsieur le Commissaire, je suis optimiste à propos du futur, car, après tout, le nouveau cadre fournit un programme à respecter pour un deuxième accord dans lequel ces restrictions seront à nouveau présentées.


But allow me to speak as Lucie McClung, who happens to be, at the same time, Commissioner of Corrections.

Permettez-moi cependant de m'exprimer au nom de Lucie McClung qui se trouve à être commissaire du Service correctionnel du Canada.


However, at the same time, Commissioner, we have made a request: we have called upon you to inform Parliament of what the Commission intends to be the future of this instrument and to do so in good time for us to be able to reflect on the matter, together if possible.

Parallèlement, toutefois, Monsieur le Commissaire, nous avons formulé une requête ; nous avons demandé que soit communiqué au Parlement, en temps utile pour pouvoir aussi y réfléchir ensemble, ce que vous avez l'intention de faire à l'avenir de cet instrument.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time commissioner' ->

Date index: 2023-10-11
w