Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
At the same or substantially the same time
Carry out multitasking
Combination of activities at the same time
Editor's note inaudible
English
It rains and shines at the same time
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Translation
Vacant at the same time

Vertaling van "same time congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


at the same or substantially the same time

au même moment ou à peu près


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


interest and savings premiums paid at the same time as the capital

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital




combination of activities at the same time

activités mélangées ou juxtaposées


It rains and shines at the same time

Le diable bat sa femme et marie sa fille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (NL) Mr President, I, too, should like to compliment the rapporteur, and, at the same time, congratulate my new Dutch fellow Member, Mrs de Lange, on her maiden speech.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi complimenter le rapporteur et, dans le même temps, féliciter ma collègue néerlandaise, Mme de Lange, pour son premier discours.


– (EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I should like to start by congratulating the rapporteur and chairman of the Committee on Foreign Affairs, Mr Brok, on his very important report and, at the same time, congratulate you, Madam President-in-Office of the Council, for the interest and the decisiveness which you demonstrate, both as the Austrian Minister of Foreign Affairs and as President-in-Office of the Council, on the question of the Balkans.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer par féliciter le rapporteur et président de la commission des affaires étrangères, M. Brok, pour son très important rapport et vous féliciter, Madame la Présidente en exercice du Conseil, pour l’intérêt et la détermination dont vous faites preuve, tant comme ministre autrichienne des affaires étrangères que comme présidente en exercice du Conseil, sur la question des Balkans.


Welcomes the adoption by the United Nations General Assembly of the declaration on the rights of indigenous peoples and congratulates the Council and Member States for backing the adoption of that text, which will create a framework in which States can protect and promote the rights of indigenous people without exclusion or discrimination; at the same time, notes with concern that, without new instruments to guarantee the implementation of the declaration in question, real improvements in the life of indigenous p ...[+++]

salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes et félicite le Conseil et les États membres du soutien qu'ils ont apporté à ce texte, lequel offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; relève toutefois avec préoccupation que, en l'absence de nouveaux instruments propres à garantir la mise en œuvre de cette déclaration, de réelles améliorations dans la vie des peuples indigènes, en particulier ceux qui vivent sous des r ...[+++]


When we talk about south-south assistance we should at the same time congratulate the Iranian Red Crescent for mobilising more than 8 000 relief workers, and, despite what Robert Kilroy-Silk may say in the UK, Arab countries, who have offered 400 million for the reconstruction of Bam.

Lorsque nous parlons de l’aide Sud-Sud, nous devrions également féliciter le Croissant-Rouge iranien pour avoir mobilisé plus de 8 000 travailleurs humanitaires ainsi que, quoi que puisse dire Robert Kilroy-Silk au Royaume-Uni, les pays arabes, qui ont offert 400 millions pour la reconstruction de Bam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we talk about south-south assistance we should at the same time congratulate the Iranian Red Crescent for mobilising more than 8 000 relief workers, and, despite what Robert Kilroy-Silk may say in the UK, Arab countries, who have offered 400 million for the reconstruction of Bam.

Lorsque nous parlons de l’aide Sud-Sud, nous devrions également féliciter le Croissant-Rouge iranien pour avoir mobilisé plus de 8 000 travailleurs humanitaires ainsi que, quoi que puisse dire Robert Kilroy-Silk au Royaume-Uni, les pays arabes, qui ont offert 400 millions pour la reconstruction de Bam.


We should welcome that moderation on the part of the British prime minister, and at the same time congratulate those within his own party and within Great Britain who have worked very hard to try to persuade the British prime minister not to act in accordance with George Bush in the kind of sabre rattling toward Iraq that we have seen all too frequently in recent weeks and months.

Nous devrions nous réjouir devant pareille modération de la part du premier ministre britannique et en même temps féliciter ceux de son parti et de son pays, qui se sont démenés pour le persuader de ne pas emboîter le pas à George Bush et à ses menaces d'intervention militaire en Irak réitérées un peu trop souvent ces derniers mois et ces dernières semaines.


I'd like to welcome General Jeffery and at the same time, congratulate him. I read in theMaple Leaf that he was appointed commander of [Editor's note: inaudible].

Je voudrais souhaiter la bienvenue au général Jeffery et le féliciter aussi, parce que j'ai cru voir dans La Feuille d'érable qu'il a été nommé commandant de [Note de la rédaction: inaudible].


I therefore expressly welcome, on behalf of my group, this agreement between the European Union and South Africa and at the same time congratulate the rapporteur, Mrs Kinnock, on her excellent report, which we support.

Au nom de mon groupe, je salue donc expressément cet accord passé entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud et je félicite Mme Kinnock pour son excellent rapport, qui a notre soutien.


[Translation] Mr. Yvan Bernier (Gaspé): Madam Speaker, I would like to start with a question and at the same time congratulate the minister for agreeing to answer questions, because I know that on a motion or a bill like this at second reading, ministers do not have to take questions, so I want to praise his courage.

Je remercie le député de sa question. [Français] M. Yvan Bernier (Gaspé): Madame la Présidente, je voudrais d'abord commencer par une question et je voudrais en même temps féliciter le ministre d'accepter de répondre aux questions, parce que je sais que lorsqu'on fait une motion ou une présentation de loi comme celle-là, en deuxième lecture, les ministres ne sont pas obligés d'accepter les questions, alors je le félicite de son courage.


[English] Mr. Dan McTeague (Ontario): Mr. Speaker, I have the distinct honour today not only to congratulate you on your position but at the same time to congratulate the hon. Minister of Finance on one of the most balanced and reasonable budgets presented to the House in recent times.

[Traduction] M. Dan McTeague (Ontario): Monsieur le Président, j'ai l'honneur aujourd'hui, non seulement de vous féliciter de votre nomination, mais aussi de féliciter le ministre des Finances d'avoir présenté un des budgets peut-être les plus équilibrés et les plus raisonnables jamais présentés dans cette enceinte depuis longtemps.




Anderen hebben gezocht naar : carry out multitasking     perform multitasking activities     vacant at the same time     same time congratulate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time congratulate' ->

Date index: 2024-10-24
w