Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same time cut $20 billion » (Anglais → Français) :

From 1993 to 1998 the government took in an extra $35 billion in tax revenues but at the same time cut $20 billion from health care and education transfers, the priorities of Canadians.

De 1993 à 1998, le gouvernement a perçu des recettes fiscales additionnelles de 35 milliards de dollars, tout en sabrant 20 milliards de dollars dans les paiements de transfert pour la santé et l'éducation, qui sont des priorités aux yeux des Canadiens.


At the same time, passenger traffic by rail increased from 217 billion passenger/kilometres in 1970 to 290 billion in 1998.

Parallèlement, le transport de voyageurs par rail est passé de 217 milliards de passagers/km en 1970 à 290 milliards en 1998.


At the same time, flexibilities in reaching the targets permit the EU countries to make the emission reductions in a cost-effective way: EU countries can borrow 5 % of their AEAs from the next year and buy AEAs from other EU countries or buy credits from certain projects, for example from a project that helps least-developed countries cut their emissions.

Dans le même temps, les marges de manœuvre permettant d’atteindre les objectifs fixés permettent aux pays de l’UE de réduire leurs émissions de façon rentable: ils peuvent emprunter 5 % de leur QAE de l’année suivante et acheter les QAE d’autres pays de l’UE ou acheter les crédits de certains projets, par exemple d’un projet qui aide les pays les moins développés à réduire leurs émissions.


At the same time, flexibilities in reaching the targets permit the EU countries to make the emission reductions in a cost-effective way: EU countries can borrow 5 % of their AEAs from the next year and buy AEAs from other EU countries or buy credits from certain projects, for example from a project that helps least-developed countries cut their emissions.

Dans le même temps, les marges de manœuvre permettant d’atteindre les objectifs fixés permettent aux pays de l’UE de réduire leurs émissions de façon rentable: ils peuvent emprunter 5 % de leur QAE de l’année suivante et acheter les QAE d’autres pays de l’UE ou acheter les crédits de certains projets, par exemple d’un projet qui aide les pays les moins développés à réduire leurs émissions.


This will contribute towards the objectives of the Europe 2020 Strategy and the White Paper's target of a 60 % cut in greenhouse gas emissions by 2050 (based on 1990 levels) and at the same time contribute to the objective of increasing fuel security for the Union.

Ceci contribuera à atteindre les objectifs de diminution de 60 % des émissions de gaz à effet de serre d'ici 2050 (par rapport aux niveaux de 1990) fixés dans la stratégie Europe 2020 et dans le livre blanc, tout en contribuant à la réalisation de l'objectif d'amélioration de la sécurité d'approvisionnement en carburant de l'Union.


September 25, 2006, was a sad day because the Conservative government announced a surplus of $13 billion and, at the same time, cut $1 billion from the organizations that need it the most, such as women's groups.

Le 25 septembre 2006 était une triste journée parce que le gouvernement conservateur a annoncé des surplus de 13 milliards de dollars, mais une coupe de 1 milliard de dollars parmi les organismes qui en avaient le plus besoin, comme les organismes de promotion de la condition féminine.


Members in opposition can, on the same day, call for billions of dollars of spending cuts while at the same time call for billions of dollars of expenditures, because they do not have to account for a dime.

Dans une même journée, les députés de l'opposition peuvent réclamer des milliards de dollars de compressions, tout en demandant des milliards en dépenses, puisqu'ils n'ont pas à rendre compte du moindre cent.


At the same time, they should seek to prevent abuses which reduce the potential of these technologies for all users, for example by co-operating to cut down spam and contribute to the fight against additional threats such as “spyware” and other forms of “malware”.

De même, ils devraient veiller à prévenir les abus susceptibles de réduire les possibilités qu'offrent ces technologies pour tous les utilisateurs, par exemple en collaborant pour contrer les spams et lutter contre les menaces supplémentaires que sont les logiciels espions et d'autres formes de logiciels malveillants.


Ms. Albina Guarnieri (Mississauga East, Lib.): Mr. Speaker, in less than a single full term in office this government has managed to cut the national deficit by $20 billion and at the same time cut the unemployment rate by a full two percentage points.

Mme Albina Guarnieri (Mississauga-Est, Lib.): Monsieur le Président, en moins d'un mandat, le gouvernement a réussi à réduire le déficit de 20 milliards et, en même temps, à faire baisser de deux points le taux de chômage.


To pretend that there is a real interest in post-secondary education and at the same time cut $1.5 billion out of funding for those institutions is such a glaring contradiction that more and more Canadians are starting to see how fundamentally wrong it is and how fundamentally wrong-headed it is.

En prétendant s'intéresser réellement à l'éducation postsecondaire tout en retranchant 1,5 milliard de dollars au financement des établissements d'enseignement postsecondaire, le gouvernement se contredit tellement que de plus en plus de Canadiens se rendent compte à quel point la démarche du gouvernement est insensée.




D'autres ont cherché : same time cut $20 billion     same     same time     from 217 billion     make the emission     europe     $13 billion     spending cuts     call for billions     $20 billion     $1 5 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time cut $20 billion' ->

Date index: 2021-05-25
w