Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the same or substantially the same time
Carry out multitasking
Combination of activities at the same time
It rains and shines at the same time
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
Vacant at the same time

Traduction de «same time gives » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


at the same or substantially the same time

au même moment ou à peu près


An Act to amend the Referendum Act (to permit a referendum and a general election to be conducted at the same time and on the same polling day)

Loi modifiant la Loi référendaire (pour permettre le déroulement d'un référendum et d'une élection générale au même moment et le même jour du scrutin)


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


interest and savings premiums paid at the same time as the capital

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


combination of activities at the same time

activités mélangées ou juxtaposées




It rains and shines at the same time

Le diable bat sa femme et marie sa fille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It will provide the business community with the certainty and stability it needs to make its investment decisions while at the same time give Member States the flexibility they need to support this policy in line with their national circumstances.

Elle offrira aux entreprises les garanties et la stabilité dont elles ont besoin pour prendre ses décisions en matière d'investissements, tout en assurant une marge de manœuvre aux États membres pour leur permettre de soutenir cette politique en tenant compte de leurs particularités nationales.


It provides efficient and selective Community and national support to projects that are "ready-to-launch" while, at the same time, gives powerful incentives for public and private investors to move forward on other priority projects of European interest.

Il apporte un soutien communautaire et national, efficace et sélectif, à des projets "prêts à démarrer" tout en constituant, pour les investisseurs publics et privés, une puissante incitation à faire avancer d'autres projets prioritaires d'intérêt européen.


At the same time, the Commission tabled a proposal for an amendment to the Regulation 1408/71 which would give the same entitlements to "medically necessary care" to all categories of patients (workers, posted workers, pensioners, students, etc.).

Dans le même temps, la Commission a déposé une proposition de modification du règlement 1408/71, qui accorderait les mêmes droits à toutes les catégories de patients (travailleurs, travailleurs en détachement, retraités, étudiants, etc.) en présence de "soins médicalement nécessaires".


That section is an attempt to give greater recognition to spousal support while at the same time giving priority to child support.

Cette disposition vise à faire reconnaître davantage les pensions alimentaires pour le conjoint, tout en donnant la priorité aux pensions pour les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I mentioned earlier, although Bill C-42 gives the commissioner the power to establish a more efficient process to resolve harassment complaints while at the same time giving more disciplinary authority, he will not be able to bring about a real cultural change in the RCMP, a change that is necessary not only to get rid of sexual harassment issues, but also to deal with discipline and behavioural issues more generally among RCMP officers.

Comme je l'ai dit précédemment, si le projet de loi C-42 donne davantage au commissaire la capacité d'établir un processus plus efficace pour régler les plaintes de harcèlement tout en donnant plus de pouvoir en matière de discipline, il ne pourra pas établir au sein de la GRC un véritable changement de culture, changement qui est nécessaire pour éliminer non seulement les problèmes de harcèlement sexuel, mais également ceux reliés de façon générale à la discipline et aux comportements des officiers de la GRC.


EIB Vice-President Magdalena Álvarez Arza, who is responsible for the Bank’s operations in Latin America, emphasised that the EIB was “delighted to contribute to the financing of Quito’s first metro line, which will provide a safe and efficient transport service for more than 400 000 people a day, while at the same time giving the city a fresh boost and fostering trade, tourism and general economic activity”.

Magdalena Álvarez Arza, vice-présidente de la BEI responsable des activités de la Banque en Amérique latine, a commenté l'opération en ces termes : « Il s'agit pour moi d'une immense satisfaction que de pouvoir contribuer au financement de la première ligne de métro de Quito. Cette ligne permettra de fournir des services de transport sûrs et efficaces à plus de 400 000 personnes par jour, en même temps qu'elle donnera une nouvelle impulsion à la ville et favorisera le commerce, le tourisme et l'activité économique en général.


At the same time, the Commission tabled a proposal for an amendment to Regulation 1408/71 which would give the same entitlements to 'medically necessary care' to all categories of insured persons.

Simultanément, la Commission a présenté une proposition de modification du règlement (CEE) n° 1408/71 visant à accorder à toutes les catégories d'assurés les mêmes droits aux "soins médicalement nécessaires".


The aim of the proposal for a directive on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purpose of paid employment and self-employed economic activities [10] is both to provide a pathway for third-country workers which could lead to a more permanent status for those who remain in work, while at the same time giving a secure legal status while in the EU to those who return to their countries of origin when their permit expires.

L'objet de la proposition de directive relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi salarié ou de l'exercice d'une activité économique indépendante [10] est double: prévoir, pour les ressortissants de pays tiers qui travaillent, des modalités leur permettant d'obtenir ultérieurement un statut plus stable, tout en conférant un statut juridique sûr, pendant leur séjour dans l'UE, à ceux qui rentrent dans leur pays d'origine à l'expiration de leur titre de séjour.


The transfer is a concept that will give the federal government a chance to maintain its transfers and at the same time give the provinces more flexibility.

Le Transfert est un concept qui donnera la possibilité au fédéral, tout d'abord, de maintenir ses transferts et qui, en même temps, donnera plus de flexibilité aux provinces.


Mr. Marcel Proulx: Mr. Speaker, I thank my colleague for congratulating me and at the same time giving me the opportunity to give her more information.

M. Marcel Proulx: Monsieur le Président, je remercie ma collègue de m'avoir félicité et en même temps de me donner l'occasion de lui transmettre un peu plus d'information.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same time gives' ->

Date index: 2024-07-03
w