Does the minister acknowledge that, in this plan which we have all read, he is not only cutting social transfers but also dumping onto the provinces the burden of the long term unemployed, without any financial compensation for that burden, while at the same time retaining control over the unemployment insurance fund and its surplus in order to finance new federal initiatives?
Le ministre reconnaît-il qu'en plus de couper les transferts sociaux, il laisse aux provinces, dans ce projet que nous avons lu, tout le poids des chômeurs de longue durée, sans aucune compensation financière en contrepartie et ce, tout en conservant, lui, le contrôle sur la Caisse d'assurance-chômage et ses surplus pour financer de nouvelles initiatives fédérales . ?