Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sample because they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The problem with that approach, as I mention in the paper, is that experts say, if there is a problem with the cold hit, there will be that same problem with the new sample, because they should expect to have the coincidental match that they have from the data bank from the clean sample as well.

Le problème que pose une telle façon de faire, comme je le mentionne dans mon mémoire, est que les experts soutiennent que si la correspondance parfaite soulève un problème, alors le nouvel échantillon devrait soulever le même problème parce qu'on devrait obtenir la même correspondance concomitante que celle qui a été obtenue de la banque de données avec l'échantillon non contaminé.


A young woman who has been raped on a date goes to the hospital, goes through the forensic kit, and the hospital staff encourages her to provide a blood sample because they have detected foreign pubic hairs on her body.

Une jeune femme qui a été violée après pendant une soirée passée avec un homme se rend à l'hôpital, est examinée avec le matériel prévu pour cela, et le personnel de l'hôpital l'encourage à fournir un échantillon de sang parce qu'on a trouvé sur son corps des poils pubiens qui ne sont pas les siens.


Once we know that, we will be doing work on the samples from the missing person's relative, because they have to submit the samples; we will be doing mitochondrial DNA testing of personal effects; and we will be doing mitochondrial DNA testing of unidentified human remains.

Dès que nous saurons cela, nous analyserons les échantillons prélevés sur les parents de la personne disparue, parce qu'ils doivent en fournir, et nous soumettrons les effets personnels et les restes humains non identifiés à l'analyse de l'ADN mitochondrial.


The hair sample and the buccal swab—the scraping from the inside of the cheek—were provided as some sort of back-up samples or to allow the person.We understand that for religious reasons or because they may be hemophiliacs—those sort of things—some people might not want to give a blood sample.

L'échantillon de cheveux et l'échantillon prélevé par écouvillon—à l'intérieur de la joue—étaient prévus comme échantillons de secours en quelque sorte ou pour permettre à la personne.Nous comprenons que pour des raisons de religion ou en cas d'hémophilie—ce genre de choses—certains pourraient ne pas vouloir donner d'échantillon de sang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to the claim that Artenius and MG Polimeri had to be included in the sample because they were the market leaders, it is noted that none of their individual entities belonged to the companies with the highest volumes of sales to EU clients.

En ce qui concerne l’affirmation selon laquelle Artenius et MG Polimeri devaient être incluses dans l’échantillon en tant que leaders du marché, il est à noter qu’aucune de leurs entités individuelles n’appartenait aux entreprises ayant les plus grands volumes de ventes aux clients de l’Union européenne.


Two exporting producers which were not included in the sample because they did not meet the criteria set in Article 17(1) of the basic Regulation requested that an individual margin of dumping be established pursuant to Article 17(3) of the basic Regulation.

Deux producteurs-exportateurs qui n’ont pas été inclus dans l’échantillon car ils ne remplissaient pas les critères définis à l’article 17, paragraphe 1, du règlement de base ont demandé l’établissement d’une marge de dumping individuelle conformément à l’article 17, paragraphe 3, du règlement de base.


Two exporting producers which were not included in the sample because they did not meet the criteria set in Article 17(1) of the basic Regulation claimed an individual margin pursuant to Article 17(3) of the basic Regulation.

Deux producteurs-exportateurs qui n’ont pas été inclus dans l’échantillon car ils ne remplissaient pas les critères définis à l’article 17, paragraphe 1, du règlement de base ont demandé une marge individuelle conformément à l’article 17, paragraphe 3, du règlement de base.


Following the disclosure, the Chinese Chamber of Commerce reiterated that it could not be excluded that a large number of producers simply did not respond to the sampling questionnaire ‘precisely because they know that their unwillingness to form part of the sample would automatically result in their exclusion from the domestic industry’.

À la suite de la divulgation, la chambre de commerce chinoise a réaffirmé qu’il ne pouvait être exclu qu’un grand nombre de producteurs n’eussent tout simplement pas répondu au questionnaire d’échantillonnage «précisément parce qu’ils savaient que leur refus de faire partie de l’échantillon les exclurait d’office de l’industrie nationale».


The New York Times reported that 23 U.S. scientists recently signed a letter to the Environmental Protection Agency declaring that no truly independent research on GMOs could be conducted on many critical questions, partly because they were not allowed to even grow samples due to the fact that holders of the patents would not allow independent scientists to grow samples to test the impact.

Le New York Times rapportait que 23 scientifiques américains avaient signé une lettre adressée à l’Environmental Protection Agency, dans laquelle ils déclaraient qu’aucune recherche vraiment indépendante n’avait pu être menée sur les OGM et un grand nombre de leurs aspects critiques, en partie parce qu’ils n’étaient même pas autorisés à cultiver des échantillons du fait que les détenteurs de brevets n’autorisaient pas les scientifiques indépendants à cultiver des échantillons de ces cultures pour vérifier leur impact.


Standards contribute to economic and social development. Because they may define how a product is made, used, maintained and treated at the end of its life, or because they help to sample, test and analyse products or materials in relation to their environmental behaviour or conditions, standards can have a substantial influence on the way products and services impact on the environment.

En spécifiant la manière dont un produit est fabriqué, utilisé, entretenu et traité en fin de vie, ou en contribuant à échantillonner, tester et analyser le comportement des produits ou des matériaux vis-à-vis de l'environnement, les normes peuvent agir de manière non négligeable sur le mode d'incidence des produits et des services sur l'environnement.




Anderen hebben gezocht naar : sample because they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sample because they' ->

Date index: 2021-02-13
w