Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse dermatology samples
Error of sample division
Examine a sample in dermatology
Examine dermatology samples
Examine samples in dermatology
Judgement sampling
Judgemental sampling
Judgment sampling
Judgmental sampling
Non-statistical sampling
Nonstatistical sampling
Probabilistic sample selection
Probabilistic sampling
Probability sampling
Random sample selection
Random sampling
Randomisation
Randomization
Sample division
Sample loop
Sample valve
Sampling loop
Sampling valve
Subsampling
Variance of sample division

Vertaling van "sample division " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
error of sample division

erreur de division d'échantillon


sample division

division de l'échantillon | subdivision de l'échantillon




error of sample division

erreur de division d'échantillon


variance of sample division

variance de division d'échantillon


subsampling [ sample division ]

sous-échantillonnage [ division d'un échantillon ]


nonstatistical sampling | non-statistical sampling | judgmental sampling | judgement sampling | judgemental sampling | judgment sampling

sondage non statistique | sondage par choix raisonné | sondage empirique | sondage discrétionnaire


analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology

examiner des prélèvements en dermatologie


random sampling | probabilistic sample selection | probabilistic sampling | probability sampling | random sample selection | randomization | randomisation

échantillonnage aléatoire | sélection au hasard | prélèvement probabiliste | hasardisation | échantillonnage probabiliste


sample loop | sample valve | sampling loop | sampling valve

boucle d'échantillonnage | vanne d'injection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
172 (1) If a person carries on or proposes to carry on a work, undertaking or activity that results or may result in the release of a substance that creates, or may reasonably be anticipated to create, air pollution, the person shall, at the request of the Minister for the purposes of this Division and within the time that the Minister may specify, provide the Minister with plans, specifications, studies, procedures, schedules, analyses, samples or other information relating to the work, undertaking or activity and with analyses, samp ...[+++]

172 (1) Les personnes qui exécutent des ouvrages, exploitent des entreprises ou exercent des activités de nature à entraîner le rejet d’une substance qui crée ou risque de créer de la pollution atmosphérique — ou se proposent de le faire — sont tenues, à la demande du ministre, pour l’application de la présente section et dans le délai imparti par celui-ci, de lui fournir les plans, devis, études, procédures, échéanciers, analyses, échantillons ou autres renseignements concernant ces ouvrages, entreprises ou activités, ainsi que les analyses, échantillons, évaluations, études, méthodes de réduction des effets nocifs ou autres renseigneme ...[+++]


172 (1) If a person carries on or proposes to carry on a work, undertaking or activity that results or may result in the release of a substance that creates, or may reasonably be anticipated to create, air pollution, the person shall, at the request of the Minister for the purposes of this Division and within the time that the Minister may specify, provide the Minister with plans, specifications, studies, procedures, schedules, analyses, samples or other information relating to the work, undertaking or activity and with analyses, samp ...[+++]

172 (1) Les personnes qui exécutent des ouvrages, exploitent des entreprises ou exercent des activités de nature à entraîner le rejet d’une substance qui crée ou risque de créer de la pollution atmosphérique — ou se proposent de le faire — sont tenues, à la demande du ministre, pour l’application de la présente section et dans le délai imparti par celui-ci, de lui fournir les plans, devis, études, procédures, échéanciers, analyses, échantillons ou autres renseignements concernant ces ouvrages, entreprises ou activités, ainsi que les analyses, échantillons, évaluations, études, méthodes de réduction des effets nocifs ou autres renseigneme ...[+++]


(2) For the purpose of paragraph (1)(a), a sample in a consignment shall be deemed to be of negligible value where the taxes imposed under Division III of Part IX and under any other Part of the Excise Tax Act and the customs duties imposed under section 21 of the Customs Tariff payable on the sample would not exceed two dollars if this Order did not apply.

(2) Pour l’application de l’alinéa (1)a), l’échantillon d’un envoi est réputé être de valeur négligeable lorsque les taxes imposées en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d’accise et les droits de douane imposés en vertu de l’article 21 du Tarif des douanes, payables à l’égard de cet échantillon, ne dépasseraient pas deux dollars si le présent décret ne s’appliquait pas.


182 (1) If a person carries on or proposes to carry on a work, undertaking or activity that results or may result in the release of a substance that creates, or may reasonably be anticipated to create, water pollution, the person shall, at the request of the Minister for the purposes of this Division and within the time that the Minister may specify, provide the Minister with plans, specifications, studies, procedures, schedules, analyses, samples or other information relating to the work, undertaking or activity and with analyses, sa ...[+++]

182 (1) Les personnes qui exécutent des ouvrages, exploitent des entreprises ou exercent des activités de nature à entraîner le rejet d’une substance qui crée ou risque de créer de la pollution des eaux — ou se proposent de le faire — sont tenues, à la demande du ministre, pour l’application de la présente section et dans le délai imparti par celui-ci, de lui fournir les plans, devis, études, procédures, échéanciers, analyses, échantillons ou autres renseignements concernant ces ouvrages, entreprises ou activités, ainsi que les analyses, échantillons, évaluations, études, méthodes de réduction des effets nocifs ou autres renseignements r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To achieve a sufficient stratification of the sample of holdings in a MS, Annex I of Council Regulation (EC) No 1217/2009 contains per MS a list of divisions from which data must be gathered.

Afin de parvenir à une stratification suffisante de l'échantillon représentatif d'exploitations dans un État membre, l'annexe I du règlement (CE) n° 1217/2009 du Conseil contient, pour chaque État membre, une liste des circonscriptions à partir desquelles les informations doivent être collectées.


Also, the labour statistics division, LSD, would recommend using a 12 month average for these data because the sample size is not large enough to produce reliable monthly estimates for smaller geographical divisions.

De plus, la division de la statistique du travail recommanderait d’utiliser des estimations par moyenne de 12 mois, car la taille de l’échantillon n’est pas suffisamment grande pour permettre l’estimation fiable de données mensuelles pour les petites régions géographiques.


Weight of the aggregate sample = 30 kg which shall be mixed and to be divided into three equal laboratory samples of 10 kg before grinding (this division into three laboratory samples is not necessary in case of groundnuts and nuts subjected to further sorting or other physical treatment and of the availability of equipment which is able to homogenise a 30 kg sample).

Poids de l'échantillon global = 30 kg ; grossièrement mélangé, ce dernier doit être divisé en trois échantillons de laboratoire égaux, de 10 kg chacun, avant d’être broyé (cette division en trois échantillons de laboratoire n'est pas nécessaire s’il s’agit d’arachides et de fruits à coque soumis à un traitement ultérieur de triage ou à d'autres traitements physiques et si un équipement permettant d'homogénéiser un échantillon de 30 kg est disponible).


Weight of the aggregate sample ≤30 kg which shall be mixed and divided into two or three equal laboratory samples of ≤10 kg before grinding (this division into two or three laboratory samples is not necessary in case of dried figs, groundnuts and nuts subjected to further sorting or other physical treatment and of the availability of equipment which is able to homogenise up to 30 kg samples).

Poids de l'échantillon global ≤ 30 kg; grossièrement mélangé, ce dernier doit être divisé en deux ou trois échantillons de laboratoire égaux pesant au plus 10 kg avant d’être broyé (cette division en deux ou trois échantillons de laboratoire n'est pas nécessaire s’il s’agit de figues sèches, d’arachides et de fruits à coque soumis à un traitement ultérieur de triage ou à d'autres traitements physiques et si un équipement permettant d'homogénéiser un échantillon d’au plus 30 kg est disponible).


The figures in the following Table 2 may be used to determine the number of incremental samples to be taken and the subsequent division of the aggregate sample.

Les chiffres figurant dans le tableau 2 ci-dessous peuvent être utilisés pour déterminer le nombre d'échantillons élémentaires à prélever ainsi que la division ultérieure de l’échantillon global.


For this purpose, starting from a lot limited to a maximum of 500 t (or 100 t, as appropriate), a number of primary samples should be drawn and carefully mixed, thus giving a bulk sample from which is obtained, by successive divisions, the contract sample for analysis.

A cet effet, en partant d'un lot limité à un maximum de 500 t (ou de 100 t, suivant le cas), un certain nombre de prélèvements élémentaires doivent être effectués et mélangés soigneusement, donnant ainsi un échantillon global, à partir duquel est obtenu, par réductions successives, l'échantillon pour laboratoire destiné à l'analyse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sample division' ->

Date index: 2022-01-29
w