1. In addition to the information referred to in Article 3(1), Member States shall inform the Commission as soon as possible, but at the latest within two months following the end of each quarter, with reference to any previous report made under Article 3, on details concerning the initiation or abandonment of any procedures for imposing administrative or criminal sanctions related to the notified irregularities as well as of the main results of such procedures.
1. En plus des informations prévues à l’article 3, paragraphe 1, les États membres fournissent à la Commission, le plus tôt possible et, au plus tard, dans les deux mois qui suivent la fin de chaque trimestre, pour chaque communication antérieure effectuée conformément à l’article 3, des informations détaillées concernant l’ouverture ou l’abandon de toute procédure visant à imposer des sanctions administratives ou pénales concernant les irrégularités notifiées, ainsi que les principaux résultats de ces procédures.