Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community sanction
Company which really belongs to the Community
EU fine
EU fining policy
EU pecuniary sanction
EU penalty payment
EU restrictive measure
EU sanction or restrictive measure
Fine
Pecuniary sanction
Putting forward of a third party not really interested
Restrictive measure of the European Union
Sanction
Sanction or restrictive measure of the European Union

Vertaling van "sanctions that really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


fine [ pecuniary sanction ]

amende [ sanction pécuniaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My initial reaction was that they have come to the conclusion that these sanctions are really going to work with the European community.

Ma première réaction a été de penser que les Iraniens en étaient venus à la conclusion que ces sanctions allaient vraiment produire un effet sur la communauté européenne.


It does not really matter at this point in the debate that our current military intervention was not sanctioned by the UN. It does not really matter in our debate today if NATO's long term strategy is unclear.

À cette étape-ci du débat, il importe peu que notre intervention militaire n'ait pas été sanctionnée par l'ONU ou que la stratégie à long terme de l'OTAN ne soit pas claire.


The argument has been made that if the Internal Economy Committee really doesn't have the mandate to impose sanctions, but yet it did seem to impose sanctions — I mean, referring somebody to the RCMP is not nothing — and certainly now beginning to impose restrictions — because it's already been imposed on Senator Wallin on her travel — that's a sanction that's actually been contemplated in this motion.

Certains ont avancé que le Comité de la régie interne n'a pas l'autorité d'imposer des sanctions. Il semble pourtant en avoir imposé, puisque le fait de transférer un cas à la GRC a des conséquences importantes.


If there is not to be too great a temptation to do this, then sanctions must really hurt.

Les sanctions doivent être vraiment douloureuses si l’on veut éviter toute tentation d’agir de la sorte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to the obvious dangers, and you have the U.S. statements, what's very important with this kind of activism is to highlight the more human level exchange of information between people in Iraq and people in the outside world, that Iraq has 25 million people, mothers, fathers, children, who don't all look like Saddam Hussein, that kind of information and the information that this war will affect those people very dramatically, just as sanctions have really not touched the regime, but the people.

Outre les dangers évidents, et vous avez les déclarations américaines à cet égard, ce qui est très important avec cette forme de militantisme, c'est de mettre en relief des échanges d'information, à une échelle plus humaine, entre le peuple irakien et le monde extérieur à l'Irak, de dire que l'Irak compte 25 millions de personnes, des mères, des pères, des enfants, qui ne ressemblent pas à Saddam Hussein, ce genre d'information; et dire que cette guerre touchera ces personnes d'une manière dramatique, tout comme le fait que les sanctions n'ont pas vraiment touché le régime, mais le peuple.


one regarding the formulation of social demands: it would be necessary to demonstrate that there really was a coherent underlying social demand and that the measure adopted was consistent with that demand (i.e. that the legal response did not misrepresent the social demand); and another regarding the legal response to social demands: it would be necessary to demonstrate that the measures adopted did not restrict trade more than other measures capable of satisfying the same demand, and complied with the basic principles underlying the multilateral trading system (transparency, non-discrimination, national treatment and proportionality); ...[+++]

quant à la formulation des demandes sociales, d’une part : la preuve devrait être faite qu'il existe bien une demande sociale sous-jacente (qui ne se limite pas à tel ou tel intérêt privé) et que la mesure adoptée reflète bien la nature de cette demande (c’est-à-dire qu’il n'y a pas de biais dans la traduction juridique des demandes sociales) ; quant à la traduction juridique des demandes sociales, d’autre part : la preuve devrait être faite que les mesures adoptées sont bien les moins restrictives, sur le plan commercial de l'ensemble des mesures qui permettraient de répondre à cette demande sociale ; elles devraient respecter les pr ...[+++]


The probability of detecting the criminal conduct, the type of prosecution (mandatory or facultative prosecution) and the practice of sentencing by the judiciary of each Member State, beyond doubt, have an impact on the perception of sanctions especially as to whether they can really be considered dissuasive and effective.

La probabilité de détection des infractions pénales, le caractère obligatoire ou facultatif des poursuites et les peines infligées par les tribunaux nationaux influent sans le moindre doute sur la perception des sanctions, et plus particulièrement en ce qui concerne leur force de dissuasion et leur efficacité.


The probability of detecting the criminal conduct, the type of prosecution (mandatory or facultative prosecution) and the practice of sentencing by the judiciary in each Member State, without doubt, has an impact on the perception of sanctions especially as to whether they are really considered dissuasive and effective.

Cependant, la probabilité de détecter les comportements criminels, le type de poursuites (poursuites obligatoires ou facultatives) et les pratiques en matière de condamnations judiciaires propres à chaque État membre ont indubitablement une incidence sur l'appréciation des sanctions, en particulier sur l'évaluation de leur caractère réellement dissuasif et effectif.


When it comes to sanctions, we really need to answer the call that we should implement economic sanctions against the SPDC and that we should be ending all links between Europe and Burma based on trade, investment and, in particular, tourism.

Pour ce qui est des sanctions, nous devrions réellement répondre à l'appel en faveur de sanctions économiques contre le SPDC et de la fin de tout lien entre l'Europe et la Birmanie du point de vue des échanges commerciaux, des investissements et en particulier du tourisme.


The probability of detecting the criminal conduct, the type of prosecution (mandatory or facultative prosecution) and the practice of sentencing by the judiciary of each Member State, beyond doubt, have an impact on the perception of sanctions especially as to whether they are really considered dissuasive and effective.

La probabilité de détection des infractions pénales, le caractère obligatoire ou facultatif des poursuites et les peines infligées par les tribunaux nationaux influent sans le moindre doute sur la perception des sanctions, et plus particulièrement en ce qui concerne leur force de dissuasion et leur efficacité




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanctions that really' ->

Date index: 2024-07-08
w