Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESP Code
Enhanced Survey Programme Code
SAPARD

Vertaling van "sapard programmes during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development | special pre-accession instrument for agriculture and rural development | SAPARD [Abbr.]

programme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural | programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sapard [Abbr.]


Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development | SAPARD [Abbr.]

Programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | SAPARD [Abbr.]


Enhanced Survey Programme Code | ESP Code | International Code on the Enhanced Programme of Inspections during Surveys of Bulk Carriers and Oil Tankers

programme d'inspection renforcée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afterwards, the specific details for mid-term evaluation were discussed in another seminar (held on Brussels on 17-18 June 2002) on "Aspects of management and implementation of the SAPARD Programmes". During this seminar, special attention was given to the organisational and methodological aspects of the mid-term evaluation.

Ensuite, les modalités spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été débattues à l'occasion d'un autre séminaire (« Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes Sapard », 17 et 18 juin 2002, Bruxelles), au cours duquel les aspects organisationnels et méthodologiques de cette évaluation ont bénéficié d'une attention particulière.


Problems associated with SAPARD implementation have been identified during the implementation of the programme, which has been corrected through amendments to the SAPARD programme, procedures and national legislation.

Les problèmes associés à la mise en oeuvre de SAPARD ont été identifiés en cours de la mise en oeuvre du programme et ont été corrigés par le biais d'amendements au programme SAPARD, aux procédures et à la législation nationale.


During the course of 2004, the new Member States stopped contracting new projects under their respective Sapard programmes and switched to contracting under the post-accession programmes.

Au cours de l’année 2004, les nouveaux États membres ont cessé de financer de nouveaux projets au titre de leur programme Sapard respectif pour commencer à conclure des contrats au titre des programmes de postadhésion.


During 2004, 18 Sapard Monitoring Committee meetings took place and six Sapard programmes were amended.

En 2004, le comité de suivi du Sapard s’est réuni à dix-huit reprises et a modifié six programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to these provisions a Monitoring Committee has been established for each SAPARD programme and each of the Monitoring Committees has met at least once and sometimes twice during 2001.

En vertu de ces dispositions, un comité de suivi a été créé pour chaque programme SAPARD, et chacun de ces comités doit se réunir une à deux fois en 2001.


Afterwards, the specific details for mid-term evaluation were discussed in another seminar (held on Brussels on 17-18 June 2002) on "Aspects of management and implementation of the SAPARD Programmes". During this seminar, special attention was given to the organisational and methodological aspects of the mid-term evaluation.

Ensuite, les modalités spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été débattues à l'occasion d'un autre séminaire (« Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes Sapard », 17 et 18 juin 2002, Bruxelles), au cours duquel les aspects organisationnels et méthodologiques de cette évaluation ont bénéficié d'une attention particulière.


During 2004, 18 Sapard Monitoring Committee meetings took place and six Sapard programmes were amended.

En 2004, le comité de suivi du Sapard s’est réuni à dix-huit reprises et a modifié six programmes.


During the course of 2004, the new Member States stopped contracting new projects under their respective Sapard programmes and switched to contracting under the post-accession programmes.

Au cours de l’année 2004, les nouveaux États membres ont cessé de financer de nouveaux projets au titre de leur programme Sapard respectif pour commencer à conclure des contrats au titre des programmes de postadhésion.


To facilitate the transition between these two types of support, the period during which commitments can be made to beneficiaries under the Sapard programme should be specified.

Afin de faciliter la transition entre ces deux types de soutiens, il convient de préciser la période au cours de laquelle des engagements vis-à-vis des bénéficiaires peuvent être pris au titre du programme Sapard.


Problems associated with SAPARD implementation have been identified during the implementation of the programme, which has been corrected through amendments to the SAPARD programme, procedures and national legislation.

Les problèmes associés à la mise en oeuvre de SAPARD ont été identifiés en cours de la mise en oeuvre du programme et ont été corrigés par le biais d'amendements au programme SAPARD, aux procédures et à la législation nationale.




Anderen hebben gezocht naar : esp code     enhanced survey programme code     sapard     sapard programmes during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sapard programmes during' ->

Date index: 2023-12-04
w