Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saskatchewan Federal-Provincial Agreement
The Federal-Provincial Agreements Act
These negotiations are ongoing
Translation

Traduction de «saskatchewan federal-provincial agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saskatchewan Federal-Provincial Agreement

Entente fédérale-provinciale conclue avec la Saskatchewan


The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]

The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]


Management of the Federal/Provincial Agreements for the Delivery of the National Bovine Spongiform Encephalopathy Recovery Program [ Management of the Federal/Provincial Agreements for the Delivery of the National BSE Recovery Program ]

Gestion des accords fédéral-provinciaux pour la prestation du Programme national de redressement de l'industrie dans le sillage de l'encéphalopathie spongiforme bovine [ Gestion des accords fédéral-provinciaux pour la prestation du Programme national de redressement de l'industrie dans le sillage de l'ESB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Further details relating to Canada-Saskatchewan relations regarding the Alcan Pipeline will be the subject of Federal-Provincial agreements to be negotiated after a Canada-United States understanding has been finalized.

Les autres modalités régissant les relations entre le Canada et la Saskatchewan relatives au Pipe-line Alcan feront l’objet d’accords fédéraux-provinciaux qui seront négociés après la conclusion d’une entente entre le Canada et les États-Unis.


Whereas, pursuant to the Federal-Provincial Agreement with respect to the establishment of a comprehensive broiler hatching egg marketing program in Canada, the Provinces of Saskatchewan and Alberta have joined Canadian Hatching Egg Producers;

Attendu que, en vertu des dispositions de l’Accord fédéral-provincial relatif à la mise en place d’un système global de commercialisation des œufs d’incubation de poulet de chair au Canada, les provinces de la Saskatchewan et de l’Alberta se sont jointes à cet office,


Today I challenge all governments to have in place by December 2000 a federal-provincial agreement consistent with the social union framework to strengthen community supports for early childhood development, an agreement on principles and objectives, on measuring outcomes and reporting to Canadians, as well as an agreement on a five-year timetable for increased federal and provincial funding to achieve our shared objectives.

Aujourd'hui, je lance un défi à l'ensemble des gouvernements: celui de mettre en place, d'ici décembre 2000, une entente conforme à l'entente-cadre sur l'union sociale afin d'accroître les services de soutien communautaire à l'épanouissement des jeunes enfants. Cette entente porterait sur les principes et les objectifs, sur l'évaluation des résultats, et sur les comptes à rendre aux Canadiens.


These negotiations are ongoing (1720) [Translation] Since April 29, we have reached five federal-provincial agreements in principle on the establishment of a quality early learning and child care program, with Manitoba, Saskatchewan, Ontario, Newfoundland and Labrador, and Nova Scotia.

Les négociations se poursuivent (1720) [Français] De plus, depuis le 29 avril dernier, nous avons conclu cinq ententes de principe fédérales-provinciales visant la mise sur pied d'un programme d'éducation préscolaire et de garde d'enfants qui soit de qualité, soit au Manitoba, en Saskatchewan, en Ontario, à Terre-Neuve-et-Labrador et en Nouvelle-Écosse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Copies of Orders in Council P.C. 2007-448, P.C. 2007-537 and P.C. 2007-584, concerning federal-provincial agreements with Quebec (under the Cost of Production Benefit), British Columbia, Alberta, Saskatchewan and Ontario, pursuant to the Farm Income Protection Act, S.C. 1991, c. 22, sbs. 12(7).—Sessional Paper No. 1/39-822.

Copies des d?crets C.P. 2007-448, C.P. 2007-537 et C.P. 2007-584, concernant les accords f?d?raux-provinciaux avec le Qu?bec (au titre de l'Indemnit? pour co?ts de production), la Colombie-Britannique, l'Alberta, la Saskatchewan et l'Ontario, conform?ment ? la Loi sur la protection du revenu agricole, L.C. 1991, ch. 22, par. 12(7).?Doc. parl. n 1/39- 822.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saskatchewan federal-provincial agreement' ->

Date index: 2021-12-18
w