Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Indians of Saskatchewan
CLRTAP Sulphur Protocol
Dry dog's coat for finishing treatment
Dry dog's coat for finishing treatments
Dry dog's coat for further treatment
Dry dogs' coat for further styling
FSIN
Federation of Saskatchewan Indian Nations
Federation of Saskatchewan Indians
Further education practitioner
Further education teacher
Further opinion sought
Further training
Further vocational training
Instruct further education
Practitioner in further education
Protective Association for Indians and their Treaties
Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions
Refresher training
SK
Sask
Saskatchewan
Saskatchewan Treaty Protection Association
Teach further education
Teacher of further education
Teaches further education
Teaching further education
Union of Saskatchewan Indians

Vertaling van "saskatchewan for further " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
instruct further education | teaches further education | teach further education | teaching further education

dispenser une formation complémentaire


practitioner in further education | teacher of further education | further education practitioner | further education teacher

formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue


1994 Oslo Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions | CLRTAP Sulphur Protocol | Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Further Reduction of Sulphur Emissions

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre | protocole d'Oslo de 1994 relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre






Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]

Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]


further training | further vocational training | refresher training

formation complémentaire | perfectionnement professionnel | réadaptation professionnelle


dry dog's coat for finishing treatments | dry dogs' coat for further styling | dry dog's coat for finishing treatment | dry dog's coat for further treatment

cher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AND WHEREAS Canada and Saskatchewan have further agreed that Saskatchewan should not be entitled to any consideration in respect of any sale, lease or other disposition of any mining claim or minerals on or in any lands set apart as an Entitlement Reserve.

QUE le Canada et la Saskatchewan sont convenus que la province n’aurait droit à aucune contrepartie en cas de vente, louage ou autre mesure d’aliénation d’une concession minière ou de minéraux situés sur ou dans des terres mises de côté à titre de nouvelles réserves,


In Cree we call it kêwêtinôhk and in Saskatchewan we further define it as where the people of the bush and the rock live: Sakâw-iniwâk asinêwaskiywiniwâk.

En cri, nous appelons ces régions «kêwêtinôhk» et, en Saskatchewan, on les définit comme étant le lieu où vivent les gens des broussailles et de la pierre: «Sakâw-iniwâk asinêwaskiywiniwâk».


That.the government should utilize next year, 2010, to commemorate the Year of the Métis in recognition of the 125th anniversary of the historic events of 1885 in Saskatchewan; and further, the government should recognize and celebrate the invaluable contributions of the Métis Nation across Canada which have enriched the lives of all Canadians, socially, economically, politically and culturally.

Que [.] le gouvernement devrait profiter de l'année 2010 pour commémorer l'Année des Métis et ainsi reconnaître le 125e anniversaire des événements historiques de 1885 en Saskatchewan; de plus, le gouvernement devrait reconnaître et célébrer les inestimables contributions de la nation des Métis à travers le Canada qui ont enrichi les vies de tous les Canadiens aux niveaux social, économique, politique et culturel.


That, in the opinion of the House, the government should utilize next year, 2010, to commemorate the Year of the Métis in recognition of the 125th anniversary of the historic events of 1885 in Saskatchewan; and further, the government should recognize and celebrate the invaluable contributions of the Métis Nation across Canada which have enriched the lives of all Canadians, socially, economically, politically and culturally.

Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait profiter de l’année 2010 pour commémorer l’Année des Métis et ainsi reconnaître le 125e anniversaire des événements historiques de 1885 en Saskatchewan; de plus, le gouvernement devrait reconnaître et célébrer les inestimables contributions de la nation des Métis à travers le Canada qui ont enrichi les vies de tous les Canadiens aux niveaux social, économique, politique et culturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Budget 2008, we've earmarked some $240 million in trust for Saskatchewan for further development there.

Dans le Budget 2008, nous avons réservé 240 millions de dollars en fiducie pour permettre à la Saskatchewan de faire plus.


w