Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Indians of Saskatchewan
Drive firetruck under emergency conditions
FSIN
Federation of Saskatchewan Indian Nations
Federation of Saskatchewan Indians
Propel fire engine under emergency conditions
Protective Association for Indians and their Treaties
SK
Sask
Saskatchewan
Saskatchewan Treaty Protection Association
The Medical and Hospitalization Tax Repeal Act
Underlier
Underlying
Underlying asset
Underlying security
Underlying stock
Union of Saskatchewan Indians
Use fire engine under emergency conditions
Use fire truck under emergency conditions

Traduction de «saskatchewan under » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Medical and Hospitalization Tax Repeal Act [ An Act relating to the premium levied under The Saskatchewan Medical Care Insurance Act, the tax levied under The Saskatchewan Hospitalization Act and the personal tax levied in Health Region No. 1 (Swift Current) under The Health Services Act, and variou ]

The Medical and Hospitalization Tax Repeal Act [ An Act relating to the premium levied under The Saskatchewan Medical Care Insurance Act, the tax levied under The Saskatchewan Hospitalization Act and the personal tax levied in Health Region No. 1 (Swift Current) under The Health Services Act, and variou ]


Canada-Saskatchewan Administrative Agreement for the Control of Deposits of Deleterious Substances under the Fisheries Act

Entente administrative Canada - Saskatchewan sur la réglementation des rejets de substances nocives conclue en vertu de la Loi sur les pêches






Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]

Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]


appropriations entered under the heading/under Title/under Chapter/under Article/under item

crédits inscrits à la ligne/au titre/au chapitre/à l'article/au poste


use fire engine under emergency conditions | use fire truck under emergency conditions | drive firetruck under emergency conditions | propel fire engine under emergency conditions

conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence


underlier | underlying | underlying asset | underlying security | underlying stock

actif sous-jacent | actif-support | sous-jacent | titre-support | valeur sous-jacente


A rare type of primitive neuroectodermal tumor (PNET) that usually occurs in young children under the age of 2 and is histologically distinguished by the production of ependymoblastic rosettes. It is associated with an aggressive course and a poor pr

ependymoblastome


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The guaranteed equalization applicable to the Province of Saskatchewan for a fiscal year is an amount, as determined by the Minister, equal to the product obtained by multiplying the amount payable to the Province of Saskatchewan under subsection 3(1) of the former Act in respect of the fiscal year commencing on the 1st day of April 1966, by the following fraction:

(2) La péréquation garantie applicable à la province de Saskatchewan, pour une année financière, est un montant, déterminé par le Ministre, égal au produit de la multiplication du montant payable à la province de Saskatchewan en vertu du paragraphe 3(1) de la loi antérieure relativement à l’année financière commençant le 1 avril 1966, par la fraction suivante :


There was a saying in Saskatchewan under the old Reform style government of Grant Devine. How do you start a small business in Saskatchewan under the Reform style government of Grant Devine?

En Saskatchewan, il existait une maxime sous l'ancien gouvernement de style réformiste de Grant Devine: «Comment peut-on fonder une petite entreprise sous un tel gouvernement?» La réponse, et c'est ce que tout le monde disait dans la province à l'époque, c'était celle-ci: «Eh bien, il s'agit de fonder une grosse entreprise et d'attendre un an».


The fact of the matter is that Saskatchewan, under Premier Tommy Douglas, the CCF leader, on April 1, 1947, was the first jurisdiction in Canada to pass a bill of rights act, and we assume because John Diefenbaker, later to become prime minister of Canada, was from Saskatchewan he would be certainly aware of the application of this law in Saskatchewan.

Le fait est que sous le premier ministre Tommy Douglas, le chef de la CCF, la Saskatchewan a été la première province du pays à adopter, le 1 avril 1947, une loi sur la déclaration des droits, et comme John Diefenbaker qui est devenu, plus tard, le premier ministre du Canada, venait de la Saskatchewan, nous supposons qu’il était certainement au courant de l’application de cette loi en Saskatchewan.


I look forward to being a constructive part of reform in a new Conservative Government of Canada (1640) Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Madam Speaker, I was listening to the member from Saskatchewan. She was talking about the Liberal Party and the NDP, but I think she forgot to speak about the Conservative Party of Saskatchewan under Grant Devine.

J'entends jouer un rôle constructif dans la réforme qu'enclenchera un nouveau gouvernement conservateur au Canada (1640) M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Madame la Présidente, j'ai écouté la députée de la Saskatchewan parler du Parti libéral et du NPD, mais je crois qu'elle a oublié le Parti conservateur de la Saskatchewan et le règne de Grant Devine, ancien premier ministre de cette province.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To even tender in that part of Saskatchewan under the guise of the Official Languages Act, all that would do is irritate everybody within that whole area of Saskatchewan.

Présenter une soumission dans cette partie de la Saskatchewan conformément à la Loi sur les langues officielles ne ferait qu'irriter tout le monde dans cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saskatchewan under' ->

Date index: 2023-06-29
w