Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
More than Energy Savings
Re-Using Paper Saves a Lot More Than Trees ...
The R-2000 Home More than Energy Savings

Vertaling van "save more than €550 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
More than Energy Savings

Bien plus que des économies d'énergie


The R-2000 Home: More than Energy Savings

La maison R-2000 : bien plus que des économies d'énergie


Re-Using Paper Saves a Lot More Than Trees ...

Sauvons des arbres : réutilisons le papier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This could save more than €550 million per year for EU consumers.

Les consommateurs de l'UE pourraient ainsi économiser plus de 550 millions d'euros par an.


Overall, estimates show that lower consumption of bottled water can help households in Europe save more than €600 million per year.

Dans l'ensemble, les estimations montrent qu'une diminution de la consommation d'eau en bouteille peut aider les foyers européens à économiser plus de 600 millions d'euros par an.


Finally, lower consumption of bottled water can help households in Europe save more than €600 million per year.

Enfin, la diminution de la consommation d'eau en bouteille peut aider les ménages européens à économiser plus de 600 millions d'euros par an.


Lower consumption of bottled water can in addition help households in Europe save more than €600 million per year.

Une diminution de la consommation d'eau en bouteille peut, en outre, permettre aux ménages européens d'économiser plus de 600 millions d'euros par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, our hiring credit for small businesses will reduce employment insurance payroll costs by 15% and will help businesses save more than $550 million.

Monsieur le Président, notre crédit pour l'embauche visant les petites entreprises réduira les charges sociales de l'assurance-emploi de 15 % et leur permettra d'économiser plus de 550 millions de dollars.


Thanks to all this support, the Global Fund programs have helped save more than 17 million lives since 2002.

Grâce à ce large soutien, les programmes du Fonds mondial ont permis de sauver plus de 17 millions de vies depuis 2002.


The new small business job credit is expected to save small employers more than $550 million over 2015 and 2016.

Le nouveau crédit pour l'emploi visant les petites entreprises devrait permettre aux PME d'économiser plus de 550 millions de dollars sur deux ans, en 2015 et 2016.


We expect this measure to save small employers more than $550 million in 2015-16.

Nous prévoyons que cette mesure permettra aux petits employeurs d'économiser plus de 550 millions de dollars en 2015-2016.


All in all, the small business job credit is expected to save small businesses more than $550 million and lead to the creation of several thousand jobs.

Dans l'ensemble, le crédit pour l'emploi visant les petites entreprises devrait permettre aux petites entreprises d'économiser plus de 550 millions de dollars et entraîner la création de plusieurs milliers d'emplois.


[English] Over the next three years spending will be cut by more than $600 million at natural resources, almost $900 million at HRD, over $200 million at fisheries, almost $900 million in the industry portfolio, more than $550 million in the regional agencies, nearly $450 million at agriculture.

[Traduction] Au cours des trois prochaines années, les dépenses seront réduites de plus de 600 millions de dollars aux Ressources naturelles, de près de 900 millions à Développement des ressources humaines, de plus de 200 millions aux Pêches, de près de 900 millions dans le portefeuille de l'Industrie, de plus de 550 millions dans les organismes régionaux, et de près de 450 millions à l'Agriculture.




Anderen hebben gezocht naar : more than energy savings     save more than €550 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'save more than €550 million' ->

Date index: 2025-01-17
w