But the long and short of it is, if they'd said “We are going to ask that you suspend your access time with the children for a weekend or two, until we've had a chance to investigate”, that would have saved the taxpayers of Ontario $1.5 million to $2 million and would have saved my precious daughters such suffering.
Mais s'ils avaient dit simplement: «Nous vous demandons de suspendre les visites permises durant une ou deux fins de semaine, le temps que nous fassions une enquête», les contribuables ontariens auraient pu économiser entre 1,5 et 2 millions de dollars, et ils auraient épargné beaucoup de souffrance à mes chères filles.