Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidate receiving the highest number of votes
Person who has obtained the highest number of votes
Rotation of the highest forest rent
Rotation of the highest soil rent
The highest court in the State

Traduction de «saw the highest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
implement an adapted lifestyle to perform at the highest level in sport | perform sports at the highest level adapting lifestyle | adapt lifestyle to perform at the highest level in sport | plan lifestyle around performing sports at the highest levels

adapter son style de vie pour atteindre le plus haut niveau en sport


implementing relevant technical skills to perform at the highest level in sport | utilise relevant technical skills to perform at the highest level in sport | implement relevant technical skills to perform at the highest level in sport | integrate relevant technical skills to perform at the highest level in sport

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


candidate receiving the highest number of votes | person who has obtained the highest number of votes

personne ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages


agree that import duties be charged on the whole consignment on the basis of the tariff classification of the goods which are subject to the highest rate of import duty

accepter que la totalité de l'envoi soit taxé en retenant le classement tarifaire de celle de ces marchandises qui est soumise au droit à l'importation le plus élevé


parallelism in the sawing direction of the travelling table to the table of the machine in the horizontal plane

parallélisme dans le sens de sciage de la surface du chariot à celle de la table de la machine, dans le plan horizontal


allocation of remaining seats on the basis of the highest average

l'attribution des sièges restants à la plus forte moyenne




rotation of the highest forest rent

révolution du meilleur rendement net en production ligneuse


rotation of the highest soil rent

révolution du rendement net le plus élevé du sol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2015 also saw the highest support for development aid amongst EU citizens in 6 years.

2015 est également l'année où les citoyens européens ont été le plus favorables à l'aide au développement en 6 ans.


November saw 1,406 relocations, the highest monthly number so far, confirming a continuous positive trend, with relocation from Greece stabilising around 1,000 per month and relocation from Italy having increased significantly.

En novembre, il a été procédé à 1 406 relocalisations, soit le nombre le plus élevé par mois à ce jour, les relocalisations depuis la Grèce se stabilisant à environ 1 000 par mois et les relocalisations depuis l'Italie ayant nettement augmenté.


I am sure the member knows that according to the Canadian Institute for Health Information's most recent reports, in 2012 we saw the highest level of physicians per capita in Canadian history.

Je suis certaine que la députée sait que, selon les plus récents rapports des Instituts de recherche en santé du Canada, jamais au Canada nous n'avons eu plus de médecins par habitant qu'en 2012.


I. whereas 2013 in Egypt saw the highest number of incidents involving Christians in the world, with at least 167 cases reported in the media; whereas there were nearly 500 attempts to close or destroy churches in the country and at least 83 cases of religiously motivated killings of Christians;

I. considérant qu'en 2013, l'Égypte a été le théâtre du plus grand nombre d'incidents impliquant des chrétiens dans le monde, au moins 167 cas ayant été signalés dans les médias; que près de 500 tentatives de fermeture ou de destruction d'églises et qu'au moins 83 cas de meurtres de chrétiens pour des motifs religieux ont été constatés dans le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas tensions between jihadists and Coptic Christians have increased in Egypt since the removal from power of President Morsi last summer and have led to the destruction of scores of Coptic Christian churches; whereas 2013 in Egypt saw the highest number of incidents involving Christians in the world, with at least 167 cases reported in the media; whereas there were nearly 500 attempts to close or destroy churches in the country and at least 83 cases of religiously motivated killings of Christians;

I. considérant que les tensions entre les djihadistes et les coptes se sont accentuées en Égypte depuis le renversement du président Morsi l'été dernier et qu'elles ont entraîné la destruction de dizaines d'églises chrétiennes coptes; qu'en 2013, l'Égypte a été le théâtre du plus grand nombre d'incidents impliquant des chrétiens dans le monde, au moins 167 cas ayant été signalés dans les médias; que près de 500 tentatives de fermeture ou de destruction d'églises et qu'au moins 83 cas de meurtres de chrétiens pour des motifs religieux ont été signalés dans le pays;


Expressed as a share of GNI and in total terms, 2010 consequently saw the highest amount of ODA ever spent by Europe: €53.8 billion (0.43% of GNI).

Exprimé en part du RNB et en termes totaux, le montant consacré par l'Europe à l’APD en 2010 a atteint le chiffre record de 53,8 milliards € (0,43 % du RNB).


With over 133 million Americans voting, the 2008 U.S. election saw the highest voter turnout in almost 50 years, with approximately 62 per cent of the electorate making their way through long waiting lines.

Plus de 133 millions d'Américains ont voté et les élections américaines de 2008 ont suscité la participation électorale la plus élevée depuis près de 50 ans, approximativement 62 p. 100 des électeurs ayant bravé les longues files d'attente.


As a result, last year we saw the highest level of immigration ever in Canadian history, well not ever, in the past 100 years or so.

Ainsi, l'an dernier, nous avons connu le niveau d'immigration le plus élevé dans l'histoire du Canada, ou disons plutôt depuis une centaine d'années.


G. whereas 2005 saw the highest number of complaints to the European Ombudsman received so far , and whereas in 2005 the Ombudsman provided effective assistance in over 75% of all cases referred to him, including inadmissible complaints, either by opening an inquiry into the case, transferring it to a competent body, or giving advice on where to turn for a prompt and effective solution to the problem;

G. considérant que l'année 2005 a donné lieu au plus grand nombre de plaintes jamais adressé au Médiateur et que, en 2005, celui-ci a fourni une aide effective dans plus de 75 % des cas dont il avait été saisi, plaintes irrecevables incluses, soit qu'il eût ouvert une enquête sur l'affaire, qu'il l'eût transmise à un organisme compétent ou qu'il eût conseillé où s'adresser pour que solution rapide et efficace au problème il y ait,


Concerning the number of indeterminate positions, as I mentioned in my opening remarks, we saw the highest proportion of indeterminate employees.

En ce qui concerne la question du nombre d'emplois à durée indéterminée, comme je l'ai mentionné dans mes remarques liminaires, nous avons vu le plus grand nombre d'employés indéterminés.




D'autres ont cherché : the highest court in the state     saw the highest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw the highest' ->

Date index: 2024-01-30
w