Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barber-Say syndrome
Don't say yes when you want to say no
I.e.
Id est
Message Handling System
That is
The final say
The last word
Will say
X.400
X.400 gateway
X.400 standard

Vertaling van "say $400 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Message Handling System | MHS The MHS model is set out in the CCITT(Consultive Committee for International Telephony and Telegraphy)X.400 series recommandations,The standard defined by CCITT as X.400 and by ISO as Message-Oriented Text Interchange Standard(MOTIS) [Abbr.]

Système de messagerie


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


X.400 standard | X.400

norme X.400 | X.400 | X-400 | X400




id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]




will say

résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the basis of, say, 400 notifications annually, such a system would generate EUR 12 million, which would allow a non-insignificant addition of human resources.

Sur la base de 400 notifications par an, par exemple, ce système produirait 12 millions d'euros, ce qui permettrait un ajout non négligeable de ressources humaines.


It is fine to say $400 million or $20 million, but of what total amount?

C'est très bien de parler de 400 millions de dollars ou 20 millions de dollars, mais quel est le montant total?


Whenever the authorities say there were 123 people killed, automatically, according to him, the press will say 400.

Si les autorités annoncent que 123 personnes ont été tuées, d'après le ministre, la presse dira automatiquement qu'il y en a eu 400.


– Madam President, I simply would like to take the opportunity to say thank you to the 400 colleagues from across this House who signed Written Declaration 81; I would also like to say thank you to my staff for all their hard work and to the Written Declaration services for their support, but most of all, I would like to thank the campaigners whose dedication made this possible.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement profiter de cette occasion pour remercier mes 400 collègues de cette Assemblée qui ont signé la déclaration écrite no 81; je voudrais également remercier mon équipe pour la qualité de son travail, ainsi que le service des déclarations écrites pour son soutien, mais je voudrais par-dessus tout remercier les militants dont le dévouement a rendu ce résultat possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the last few months France has sold six frigates to Greece for EUR 2.5 billion, helicopters for more than EUR 400 million, and some Rafale jets (one Rafale jet costs EUR 100 million). Unfortunately, however, my spying efforts do not allow me to say whether it was 10, 20 or 30 Rafale jets.

Ces derniers mois, la France a vendu six frégates à la Grèce pour deux milliards et demi, des hélicoptères pour plus de 400 millions, des Rafale (un Rafale à 100 millions) – malheureusement, mon espionnage ne m'a pas permis de dire si c'est 10 ou 20 ou 30 Rafale.


The minister says 250, but departmental officials say 400.

La ministre dit 250, mais les fonctionnaires du ministère parlent plutôt de 400.


Even today the Commission’s own survey says 400 000 European science and technology graduates have emigrated to find jobs. Why is this?

Aujourd’hui même, une enquête de la Commission indique que 400 000 diplômés européens en sciences et en technologie ont émigré pour trouver un emploi. Pourquoi?


I am sad to say that there have been many Israeli deaths too – over 600 now. Israel is an occupying country which is violating the obligation laid down by the fourth Geneva Convention to move its people out of the occupied territories – there are over 400 000 settlers now – and should be ensuring the well-being and providing for the needs of the Palestinian people, whereas 72% of Palestinians are unemployed and confined in the villages.

Israël est le pays occupant qui viole l'obligation établie par la quatrième Convention de Genève de rapatrier ses ressortissants installés dans les territoires occupés - on compte plus de quatre cent mille colons aujourd'hui - et devrait garantir le bien-être et répondre aux besoins de la population palestinienne, alors que 72 % des Palestiniens sont sans travail et bloqués dans les villages.


For example, if you can earn $2,000 for 15 minutes work as opposed to, say, $400, where would you spend your time and resources?

Par exemple, si vous gagnez 2 000 $ pour un travail de 15 minutes, plutôt que 400 $, où choisiriez-vous de passer votre temps et d'utiliser vos ressources?


Senator Ringuette: Did you say $400,000?

Le sénateur Ringuette : Avez-vous bien dit 400 000 $?




Anderen hebben gezocht naar : barber-say syndrome     message handling system     x 400 gateway     x 400 standard     id     that     the final say     the last word     will say     say $400     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say $400' ->

Date index: 2023-05-14
w