Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barber-Say syndrome
Don't say yes when you want to say no
I.e.
Id est
Namely
Say
That is
That is to say
The final say
The last word
To wit
Videlicet
Will say

Traduction de «say countless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no








id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]




will say

résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. whereas many more children have since gone missing, or have been abducted or recruited to serve as fighters and house workers, with girls being subjected to rape and forced marriage or forced to convert to Islam; whereas since April 2015 some 300 other girls rescued by the Nigerian security forces from terrorist strongholds and around 60 others who managed to escape their captors from another location have described their life in captivity to Human Rights Watch (HRW) as being one of daily violence and terror, plus physical and psychological abuses; whereas, according to the UNSR for Children and Armed Conflict, the armed conflict in north-eastern Nigeria this past year was one of the world’s deadliest for children, with killings, the ...[+++]

H. considérant que, depuis cette date, bon nombre d'autres enfants ont disparu, ont été enlevés ou forcés à devenir soldats ou domestiques, et que les filles ont été victimes de viols et forcées à se marier ou à se convertir à l'islam; que, depuis avril 2015, près de 300 jeunes filles secourues par les forces de sécurité nigérianes dans divers bastions terroristes et une soixantaine d'autres, détenues à un autre endroit et qui ont pu échapper à leurs ravisseurs, ont confié à l'ONG Human Rights Watch que leur vie en captivité était marquée par les violences et la terreur au quotidien ainsi que par des sévices corporels et psychiques; que, selon le représentant spécial des Nations unies pour les enfants et les ...[+++]


That could be in the form of information that he has from other people who say that she has told a different story to countless other people and they are prepared to set out in an affidavit that different versions of the event have been recounted.

Il pourrait entre autres détenir de l'information d'autres personnes disant qu'elle a raconté une histoire différente à maintes autres personnes et qu'elles sont prêtes à déclarer sous serment que différentes versions de l'événement ont été données.


Strangely, though, no one in Canada says anything about countless other energy sources that can cause serious environmental pollution.

Par contre, il est étrange de voir que de toutes les autres sortes d'énergie qui sont polluantes, qui dérangent énormément, personne ne dit mot au Canada.


As I have had occasion to say countless times before, I personally am not afraid of having European supervisory authorities.

Comme j’ai déjà eu l’occasion de le dire à moult reprises, la création d’autorités européennes de surveillance ne m’effraie pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is becoming ever truer today with enlargement of the European Union to the east and Russia becoming a compass point, from the Union’s point of view, where most of our opportunities for economic cooperation lie, although there are also numerous, not to say countless, obstacles for us to overcome. Along with such issues as organised crime, human trafficking and drug routes, these obstacles still constitute a regional threat, even though the security threat may have receded.

C’est d’autant plus vrai actuellement, à l’heure où l’Union européenne s’élargit à l’Est et où la Russie devient pour l’Union le point cardinal présentant le plus d’opportunités de coopération économique, mais également de nombreux, et même d’innombrables obstacles à surmonter, comme par exemple la menace régionale découlant de la criminalité organisée, de la traite des êtres humains et des trafics de stupéfiants, même si la menace pour la sécurité est écartée.


At the same time, it fully supports the hysterical stance of the EU and the USA on terrorism and says nothing about the trampling underfoot, on the pretext of combating terrorism, of basic democratic and social freedoms or the countless violations of the USA, simply hinting at some, without saying who is responsible, with the exception of the detainees in Guantanamo Bay.

Dans le même temps, elle soutient totalement la position hystérique de l’UE et des États-Unis sur le terrorisme et ne dit rien sur le fait qu’au prétexte de combattre le terrorisme, des libertés démocratiques et sociales fondamentales sont foulées aux pieds ou sur les innombrables violations perpétrées par les États-Unis, en faisant simplement allusion à certaines de ces violations, sans en nommer aucune, à l’exception des détenus de Guantanamo Bay.


You are indeed right but, in all honesty, I have to say that I have read countless national laws and I have also endeavoured to make a great many.

Oui, vous avez raison, mais, en toute honnêteté, des lois nationales, je n'en ai pas beaucoup lu, et je n'ai pas cherché à en faire beaucoup non plus.


Relief organizations working in the region say that there are now around 530 000 refugees from Rwanda, 240 000 refugees from Burundi,2 400 000 Burundian returnees3 and over a million displaced persons, in addition to the countless victims of violence still in Rwanda.

Il y aurait, d'après les organisations humanitaires actives dans la région, quelque 530.000 réfugiés rwandais, 240.000 réfugiés burundais (**), 400.000 rapatriés burundais (***), plus d'un million de personnes déplacées sans compter les innombrables victimes de la violence restés sur place au Rwanda.


I would in fact take it a step further and say that historically we have had countless examinations about the treatment of indigenous people by the criminal justice system in Canada, whether it is through the Royal Commission on Aboriginal Peoples or various provincial inquiries, right from Marshall to the inquiry that is currently going on in British Columbia regarding murdered and missing women, many of whom are indigenous.

J'irais même un peu plus loin en disant qu'il y a eu d'innombrables examens portant sur la façon dont le système de justice pénale traite les peuples autochtones au Canada, que ce soit dans le cadre de la Commission royale sur les peuples autochtones ou diverses commissions d'enquête provinciales, depuis l'affaire Marshall jusqu'à l'enquête qui se déroule actuellement en Colombie-Britannique au sujet des femmes assassinées et disparues dont un bon nombre sont Autochtones.


I say for the third or fourth time this bill is basically responsible for acting like a highly sophisticated sieve involving countless billions of dollars on a daily basis and we are running around giving motions from the Government of Canada that the Chair cannot receive.

Je le répète pour la troisième ou quatrième fois: il s'agit d'un projet de loi qui joue en quelque sorte le rôle d'un tamis extrêmement sophistiqué mettant en jeu des milliards et des milliards de dollars sur une base quotidienne, et nous perdons notre temps avec des motions que la présidence ne peut pas recevoir.




D'autres ont cherché : barber-say syndrome     id     namely     say     that     is to say     the final say     the last word     to wit     videlicet     will say     say countless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say countless' ->

Date index: 2022-07-30
w