Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Barber-Say syndrome
Croque madame
Croque-madame
Cuisse madame pear
I.e.
Id est
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
Namely
Nineholes
Pigeon-holes
That is
That is to say
The final say
The last word
To wit
Troll-madam
Trou madame
Videlicet

Traduction de «say madam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques




id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]






cuisse madame pear

cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Keon: I was going to say, Madam Chair, " Here comes another bill" .

Le sénateur Keon: J'allais dire, madame la présidente, «Voici un autre projet de loi».


As we said in the presentation, when the Canadian representative sits down at the table, he or she can say, ``Madam chair, I have brought a prepared statement from these women's groups in Afghanistan.

Comme nous l'avons dit dans l'exposé, lorsque les représentants canadiens arrivent à la table, ils peuvent dire : « Madame la présidente, j'ai apporté une déclaration préparée par ces groupes de femmes en Afghanistan.


I would like to say, Madam President, that this is a good opportunity to underline that the EU understands, once and for all, that today history is being made in the present and in these historic times we are living through we have to act as a global player and perform the necessary duties or we will have to resign ourselves, Madam President, to not playing on the international stage in the role we want to maintain and we will have to restrict ourselves, as was the case until now, to picking up the bill for major global problems.

Je tiens à dire, Madame la Présidente, que nous avons ici une bonne occasion de souligner que l’UE comprend, une bonne fois pour toutes, que l’histoire se conjugue aujourd’hui au présent et, en ces périodes historiques que nous vivons, nous devons nous comporter en acteur mondial et accomplir les devoirs que cela implique ou bien nous résigner, Madame la Présidente, à ne pas jouer sur la scène internationale le rôle que nous voulons conserver et nous contenter, comme c’était le cas jusqu’à présent, de payer la facture des grands problèmes mondiaux.


To conclude, I would say – Madam President, excuse me, I am the rapporteur – to Mr Tajani that, if, tomorrow, we have a very large majority, he should be able to go back to the Commission and say: ‘I believe that we must do something, because we have legitimacy and because Parliament has not acted alone’.

Et je dis, pour en terminer – Madame la Présidente, excusez-moi, je suis le rapporteur – à M. Tajani que, si demain nous avons une très large majorité, il devrait pouvoir revenir devant la Commission et lui dire: « Je crois que nous devons faire quelque chose, parce que nous en avons la légitimité et parce que le Parlement n'a pas agi seul ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To this end, Madam President, advance planning is needed and I can say, Madam Vice-President, that our political Group will support the Commission in this work.

Dans ce contexte, Madame la Présidente, il nous faut avant tout anticiper et je peux d’ores et déjà vous dire, Madame la Vice-présidente, que notre groupe politique soutiendra la Commission dans ses efforts.


This is the reason why I feel that the European Parliament, which has more freedom of action and more freedom to speak than the Council or the Commission, must pay tribute to those people in the various States and European institutions who had the courage to say no, and it must say, Madam President, that you made a statement on our behalf which does us credit, and in clear terms declare, without prevarication, its opposition to and condemnation of imminent events in Austria, recalling the statement made on the day of the Munich Agreement by a great French Christian Democrat who said ...[+++]

C'est la raison pour laquelle il me semble que le Parlement européen, qui est plus libre de ses actes et de ses déclarations que le Conseil ou que la Commission, doit saluer ceux, parmi les États et les institutions européennes, qui ont eu le courage de dire "non", dire, Madame la Présidente, que vous avez fait en notre nom une déclaration qui nous honore, prononcer clairement, sans biaiser, son opposition et sa condamnation face à ce qui se prépare en Autriche, et se souvenir de cette déclaration, le jour de l'accord de Munich, d'un ...[+++]


I wish to say, Madame President, in respect of your helpful suggestion this morning that we should incorporate, as we prepare for the hearings, an understanding of the work and insight of the Committee of Experts that we, as an Institution, must say to the Experts ‘speed up what you do and deliver it in time'.

Je voudrais dire, Madame la Présidente, s'agissant de la suggestion utile que vous avez faite ce matin d'incorporer, tandis que nous nous préparons aux auditions, un mémorandum concernant le travail et la perspicacité du comité des sages, mémorandum selon lequel nous, en tant qu'institution, devons dire aux experts: «Allez plus vite et donnez-nous le rapport à temps».


When I hear the hon. member for Roberval, it sounds like he is saying: ``Madam Minister, put the distinct society in the Constitution and we will forget about our referendum''.

Quand j'entends le député de Roberval, c'est comme s'il me disait: «Madame la ministre du Travail, mettez la société distincte dans la Constitution et on va oublier notre référendum».


Mr. Jean: That was what I was going to say, madam.

M. Jean : C'est ce que j'allais dire, Madame.


Senator Chaput: You did say, madam, that this new system is somewhat based on the American model — on what is already being done in the United States.

Le sénateur Chaput : Vous avez bien dit, madame, que ce nouveau système est basé un peu sur le modèle américain, ce qui se fait déjà aux États-Unis.




D'autres ont cherché : barber-say syndrome     madam justice     madam speaker     madame justice     madame speaker     mme justice     bagatelle     croque madame     croque-madame     cuisse madame pear     id     namely     nineholes     pigeon-holes     that     is to say     the final say     the last word     to wit     troll-madam     trou madame     videlicet     say madam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say madam' ->

Date index: 2022-11-25
w