I suspect, and Lynn will forgive me because he was her mentor, that if Chief Justice Evans were here today—and I wish he were—he would probably agree that given the transparency that our modern press has brought to the piece, given the reporting that has gone on of decisions that have been taken by commissioners and so on, we have passed a point, frankly, of no return.
Je présume, et Lynn me le pardonnera, car c'était son mentor, que si le juge en chef Evans était là aujourd'hui — et j'aurais bien aimé qu'il le soit —, il aurait probablement convenu que nous avons bel et bien atteint un point de non-retour, compte tenu de la transparence que notre presse moderne a permise à l'égard de cette question, du battage médiatique entourant les décisions prises par les commissaires et ainsi de suite.