Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say we have reached peak oil — similar to what senator » (Anglais → Français) :

Some pundits say we have reached peak oil — similar to what Senator Banks said — and, subsequently, when we go for a barrel of oil, it will cost us that much more to produce it.

Certains spécialistes disent que nous avons atteint un sommet dans le pétrole — un peu comme le sénateur Banks a indiqué — et, par la suite, lorsque nous voudrons un baril de pétrole, il coûtera beaucoup plus cher à produire.


After that is all done, and I am satisfied at the end of the day, we will have a record of what Senator Gauthier says - that there has been a malfeasance, or omission, of parliamentary duty to fulfil the statute, which reaches to the heart of bilingualism.

Une fois tout cela fait, je suis convaincu que nous aurons fait la preuve des affirmations du sénateur Gauthier - qu'il y a eu délit d'action ou d'omission, que le devoir des parlementaires de respecter la loi n'a pas été rempli et que cela porte atteinte au bilinguisme.


Senator Mercer: However, is one of the things that we should be looking at imposing some form of check-off that forces industry and government to say, " We need to do this to provide for the future long-term viability of agricultural research in this country by imposing a check-off system like in the cattle industry or a system similar to what the dairy producers have managed to do through the supply-management system?"

Le sénateur Mercer : L'une des choses que nous devrions toutefois envisager est d'imposer une sorte de prélèvement qui poussera l'industrie et le gouvernement à réfléchir. On se dira : « Nous devons le faire pour assurer la viabilité à long terme de la recherche agricole en imposant un système de prélèvement similaire à celui qui s'applique dans l'industrie de l'élevage bovin ou à celui des producteurs laitiers dans le cadre d'un système de gestion des approvisionnements, n'est-ce pas? »


Although it is premature to say that these forecasts will not prove correct in the future, what is certain is that oil prices, after reaching a maximum level of about USD 40 a barrel, have seen a downward slide bringing current prices to about USD 20 a barrel, in other words virtually the same level as ...[+++]

Bien qu'il soit encore prématuré d'affirmer que ces prévisions ne se vérifieront pas dans l'avenir, il est certain que l'évolution des prix du pétrole, après avoir atteint un niveau maximum aux alentours de 40 dollars le baril, ont accusé un mouvement à la baisse qui les situe actuellement aux alentours de 20 dollars le baril, c'est-à-dire à un niveau sensiblement égal à celui que nous connaissions avant la crise.


Senator Robichaud: I see what you are saying, but if we compare someone who makes $8 an hour and someone who makes $30 an hour, the person who makes $8 an hour will have to work the entire year to reach the maximum annual premium threshold of 30 per cent in order to qualify, whereas the person who makes $30 an hour will have to ...[+++]

Le sénateur Robichaud : Je comprends ce que vous dites, mais si on compare quelqu'un qui travaille à huit dollars de l'heure et un autre qui travaille à 30 dollars de l'heure; celui qui travaille à huit dollars de l'heure, pour arriver au seuil de 30 p. 100 de la cotisation annuelle maximale, sera obligé de travailler toute l'année pour se qualifier, alors que celui qui reçoit le maximum pour se qualifier au régime d'assurance-emploi n'aura besoin de travailler que 30 semaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say we have reached peak oil — similar to what senator' ->

Date index: 2023-05-03
w