Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say ‘more than 300 million » (Anglais → Français) :

A signal in the form of the adoption of a new legislative framework by the EU as a whole, with its annual market for more than 300 million tons of oil in transport, is more likely to be heard, believed and acted on than signals sent only by Member States working individually.

L'adoption d'un nouveau cadre législatif par l'ensemble de l'UE, avec son marché annuel de plus de 300 millions de tonnes de pétrole dans le secteur des transports, a plus de chances d'être entendu, d'être pris au sérieux et de se traduire par des actes que les seuls signaux émanant de chaque État membre séparément.


The external borders of the EU are crossed every year by more than 300 million travellers, EU citizens and third country nationals combined.

Les frontières extérieures de l’UE sont traversées chaque année par plus de 300 millions de voyageurs, citoyens de l’Union et ressortissants de pays tiers confondus.


Although Member States are required to verify all hits immediately, as described in Article 4(6) of the EURODAC Regulation, they are currently not obliged to notify the Commission of false hits.[9] However, with a total of three false hits reported out of more than 1.5 million searches and more than 300.000 hits the system can still be considered extremely accurate.

Bien que les États membres soient tenus de vérifier immédiatement tous les résultats positifs, conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement EURODAC, ils ne sont pour l’instant pas obligés de signaler les résultats positifs erronés à la Commission[9]. Cependant, avec un total de trois résultats positifs erronés signalés sur plus de 1,5 million de recherches et plus de 300 000 résultats positifs, le système peut toujours être considéré comme extrêmement fiable.


– (ES) Mr President, I would like to deal with a concern of another group: rather than talking about 300 million, or 315, or 400 million people suffering hunger in the world, we can say ‘more than 300 million’.

- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi d’aborder la question d’un autre groupe. Au lieu d’évoquer 300 millions, ou 315, ou encore 400 millions de personnes souffrant de la faim dans le monde, nous pourrions dire «plus de 300 millions».


4. Points out, as regards combating climate change, that the Commission, in its Green Paper "Towards a European strategy for the security of energy supply" (COM(2000)0769) estimated that nuclear energy would save more than 300 million tonnes of CO2 emissions in 2010, "the equivalent of the CO2 emissions produced by some 100 million cars"; recalls that, in Annex I of its Communication of 10 January 2007, the Co ...[+++]

4. précise que, du point de vue de la lutte contre le changement climatique, la Commission, dans son Livre Vert "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" (COM(2000)0769), évaluait que l'énergie nucléaire éviterait plus de 300 millions de tonnes d'émissions de CO2 en 2010, "soit la production d'un parc automobile de 100 millions d'unités"; rappelle que dans sa communication du 10 janvier 2007, à l'annexe I, la Commission estime que le nucléaire est la source d'énergie qui produit le moins de carbone après l'énergie éolienne offshore et l'éner ...[+++]


4. Points out, as regards combating climate change, that the Commission, in its Green Paper ‘Towards a European strategy for the security of energy supply’ (COM(2000)769) estimated that nuclear energy would save more than 300 million tonnes of CO2 emissions in 2010, ‘the equivalent of the CO2 emissions produced by some 100 million cars’; recalls that, in Annex I of its Communication of 10 January 2007, the Com ...[+++]

4. précise que, du point de vue de la lutte contre le changement climatique, la Commission, dans son Livre Vert "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" (COM(2000)769), évaluait que l'énergie nucléaire éviterait plus de 300 millions de tonnes d'émissions de CO2 en 2010, "soit la production d'un parc automobile de 100 millions d'unités"; rappelle que dans sa communication du 10 janvier 2007, à l'annexe I, la Commission estime que le nucléaire est la source d'énergie qui produit le moins de carbone après l'éolien offshore et la petite hydraul ...[+++]


As the report says, according to data from 2006, more than 300 million people around the world are obese, a figure that has more than doubled in the last 15 years.

Comme l’indique le rapport, d’après des statistiques de 2006, plus de 300 millions de personnes dans le monde entier sont obèses, un chiffre qui a plus que doublé ces 15 dernières années.


The saving in greenhouse gas emissions it represents amounts to more than 300 million tonnes of CO2 (equivalent to half of the vehicles on EU roads).

L'économie que l'énergie nucléaire représente en terme d'émission de gaz à effet de serre est de plus de 300 millions de tonnes de CO2 (équivalent à la moitié du parc automobile de l'Union).


In recent years this action has amounted to an average annual expenditure of some EUR 90 million for more than 300 million litres of milk, benefiting around 10 million children and young people, or nearly 20% of eligible schoolchildren.

Au cours des dernières années, cette action a signifié une dépense moyenne annuelle de près de 90 millions d’euros correspondant à plus de trois cents millions de litres de lait, au profit de près de 10 millions de jeunes, c’est à dire, près de 20 % de la population scolaire éligible.


For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted activities.

Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.




D'autres ont cherché : for more than     than 300 million     more than     million     can say ‘more than 300 million     energy would save     save more than     emissions in     report says     data from     eur 90 million     half a million     say ‘more than 300 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say ‘more than 300 million' ->

Date index: 2021-06-20
w