But when we have these glaring problems of the crisis in the farming community, when we have obscene levels of poverty, particularly with children in our country, when we have collapsing economies in the east coast and west coast fisheries, when we have a crisis in our health care system, when there is not a person in this country who would not say we need to invest in human resources through education and training, to say that we have to have a balanced budget as a matter of law I think is pushing the envelope.
Cependant, compte tenu de la crise flagrante qui frappe actuellement les milieux agricoles, compte tenu des niveaux scandaleux de pauvreté qui touchent notamment les enfants de notre pays, compte tenu de l'effondrement économique du secteur de la pêche sur les côtes est et ouest, compte tenu de la crise que connaissent actuellement nos soins de santé, compte tenu du fait que tous les Canadiens s'entendent pour dire qu'il faut investir dans les ressources humaines par le biais de l'éducation et de la formation, je pense qu'on va trop loin en proposant de faire de l'équilibre budgétaire une exigence législative.