Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Traduction de «saying they could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, during the 2006 census, an anonymous email went around encouraging francophones to say they could not speak English even if they could.

Monsieur le Président, lors de recensement de 2006, un courriel anonyme a circulé, encourageant les francophones à ne pas déclarer pouvoir parler l'anglais même s'ils le pouvaient.


With the one I worked on, I would say they could not even get to the point where they could vote on the next stage of the treaty process because of the limitations of the Indian Act.

Le code sur lequel j'ai travaillé ne permettrait même pas la tenue d'un vote pour décider de la prochaine étape du processus d'établissement d'un traité, en raison des restrictions de la Loi sur les Indiens.


Whereas the Romanians (55%, -4pp), Hungarians (54%, no change) and Bulgarians (51%, +2pp) were the most likely to say they felt happy about a changeover to the euro , the Estonian (56%, +7pp), Latvian (56%, +6pp) and Czech (58%, +4pp) respondents were the most liable to answer that they were personally unhappy that the euro could replace their currency.

Ce sont essentiellement les Roumains (55 %, -4 pp), les Hongrois (54 %, pourcentage inchangé) et les Bulgares (51 %, +2 pp) qui s'y montrent les plus favorables, tandis que les Estoniens (56 %, +7 pp), les Lettons (56 %, +6 pp) et les Tchèques (58 %, +4 pp) sont les plus enclins à se déclarer personnellement mécontents d'une telle perspective.


In addition, among workers who say they work more than 48 hours over a certain period, some (46% according to the document from the Department of Trade and Industry - DTI) say they are "managers" and could therefore be covered by Article 17(1) of the Directive, which permits derogations, particularly from Article 6, for this category of workers.

En outre, parmi les travailleurs qui déclarent travailler plus de 48 heures sur une certaine période, certains (46% selon le document du Department of Trade and Industry - DTI) déclarent être des cadres dirigeants ("managers") et pourraient donc être couverts par l'article 17.1 de la directive, qui permet de déroger notamment à l'article 6 pour cette catégorie de travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of these, 46% also say they have "management" tasks and could therefore be covered by Article 17(1) of the Directive, which permits derogations from a number of provisions of the Directive, particularly Article 6.

Parmi ceux-ci, 46% déclarent aussi avoir des fonctions de "management" et pourraient donc être couverts par l'article 17.1 de la directive, qui permet de déroger à plusieurs dispositions de la directive, notamment l'article 6.


Arguing against extensions of oil and gas stocks régimes, critics say that they could harm the market.

Les opposants à l'extension des régimes de stockage du pétrole et du gaz font valoir qu'elle serait nuisible au marché, notamment en incitant les spéculateurs à parier sur les interventions.


If people could be certain that their interlocutor is who they say they are, the level of confidence in Internet transactions would increase.

Si les gens étaient certains de l'identité de leurs interlocuteurs, la confiance dans les transactions sur l'internet augmenterait.


Senator Banks: I have a suspicion that if we asked people from the Department of Foreign Affairs and International Trade, they would say they could not comment on that Strategic Advisory Team because they are military officers.

Le sénateur Banks: Je soupçonne que si nous posons la question aux gens du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, ils répliqueraient qu'ils ne commentent pas le travail de l'équipe consultative stratégique parce que ce sont des officiers de l'armée.


They would probably say they could expand use of the program if they were allowed to charge a higher interest rate.

Ils vous diront qu'ils pourraient recourir davantage à ce programme si on leur permettait d'imposer un taux d'intérêt supérieur.


When we told young people not to smoke because they might get cancer at the age of 50, they would say they could not care less what happened to them at 50.

Lorsqu'on leur disait de ne pas fumer pour ne pas avoir de cancer à 50 ans, ils s'en foutaient bien de ce qu'ils auraient à 50 ans.




D'autres ont cherché : saying they could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying they could' ->

Date index: 2024-07-03
w