Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankrupt's total assets
Barber-Say syndrome
Calculate aircraft weight
Calculate total weight of aircraft
Determine aircraft weight
I.e.
Id est
Manufacturer's total sales in Mexico
Namely
That is
That is to say
The final say
The last word
To wit
Total body
Videlicet
Work out the total weight of an aircraft

Traduction de «says it's totally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What Women Are Saying: Women's Health Issues in Canada : Summary of Findings of Focus Groups with Canadian Women on Women's Health Issues

La santé des femmes au Canada : Les femmes se prononcent : Résumé des travaux des groupes de consultation sur les questions de santé des femmes au Canada


manufacturer's total sales in Mexico

ventes totales du fabricant au Mexique








id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]




A rare genetic congenital hypothyroidism disorder with characteristics of mild global developmental delay in childhood, short stature, delayed bone age and abnormal thyroid and selenium levels in serum (high total and free T4 concentrations, low T3,

petite taille-retard d'âge osseux par déficit du métabolisme de l'hormone thyroïdienne


determine aircraft weight | work out the total weight of an aircraft | calculate aircraft weight | calculate total weight of aircraft

calculer le poids d'un avion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If repetition of a portion of a message is required, the phrase: “SAY AGAIN ALL BEFORE (first word satisfactorily received)” shall be used; or “SAY AGAIN (word before missing portion) TO (word after missing portion)”; or “SAY AGAIN ALL AFTER (last word satisfactorily received)”.

Pour demander la répétition d'une partie de message, on utilise l'expression: “RÉPÉTEZ TOUT AVANT (SAY AGAIN ALL BEFORE.) [premier mot convenablement reçu]”; ou “RÉPÉTEZ ENTRE (SAY AGAIN.) [mot avant la partie manquante] ET (TO.) [mot après la partie manquante]”; ou “RÉPÉTEZ TOUT APRÈS (SAY AGAIN ALL AFTER.) [dernier mot convenablement reçu]”.


It should be noted that statistics concerning the total volume (or value) of pesticides sold or used in the 15 EU Member states are to be interpreted with caution to the extent that they say little about the nature of the active substances concerned and, consequently, about the risks of negative impacts associated with their use.

Il convient d'observer que les statistiques concernant le volume (ou la valeur) total(e) des pesticides vendus ou utilisés dans les 15 États membres de l'UE doivent être interprétées avec beaucoup de prudence, dans la mesure où elles ne donnent aucune indication sur la nature des substances actives concernées et, partant, sur les risques d'impacts négatifs associés à leur utilisation.


However, when the U.S. Surgeon General decided that tobacco was addictive, the Canadian government, in the person of the head of the Drug Directorate of Canada, issued a statement on the subject saying it was total nonsense, and finished by saying that the department's his department's, the Health department's < #0107> position must be based on science, not rhetorical opinion.

Toutefois, lorsque le Surgeon General a déclaré que le tabac était toxicomanogène, le gouvernement canadien, en la personne du directeur de la Direction des médicaments du Canada, a émis un communiqué sur le sujet, disant qu'une telle affirmation était complètement ridicule et concluant que la position du ministère son ministère, le ministère de la Santé devait se fonder sur des faits scientifiques et non sur une opinion de pure forme.


That is the case, for instance, where different types of travel services are purchased for the purpose of the same trip or holiday from a single point of sale and those services have been selected before the traveller agrees to pay, that is to say within the same booking process, or where such services are offered, sold or charged at an inclusive or total price, as well as where such services are advertised or sold under the term ‘package’ or under a similar term indicating a close connection between the travel services concerned.

Tel est le cas, par exemple, lorsque différents types de services de voyage sont achetés pour le même voyage ou séjour de vacances auprès d'un seul point de vente et que ces services ont été choisis avant que le voyageur accepte de payer, c'est-à-dire dans le cadre de la même procédure de réservation, ou lorsque ces services sont proposés, vendus ou facturés à un prix tout compris ou à un prix total, ainsi que lorsque ces services sont annoncés ou vendus sous la dénomination de «forfait» ou sous une dénomination similaire indiquant un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the hearing, the Commission refined its argument by saying that it was not asking for the principle of the stability of the selection board to be totally abandoned, but that it should be redefined taking into account the new method.

Lors de l’audience, la Commission a précisé son argument en déclarant qu’elle ne demandait pas que le principe de la stabilité du jury soit entièrement abandonné, mais qu’il soit redéfini en tenant compte de la nouvelle méthode.


It seems we're on the horns of a bit of a dilemma, in which two of the three groups say if we don't pass this, there will be an unmitigated economic disaster, and the other party says it's totally unacceptable from a civil liberties standpoint.

Il semble que nous soyons pris entre le marteau et l'enclume, en ce sens que deux des trois groupes disent que si nous n'adoptons pas ce texte, il en résultera un désastre économique, alors que le troisième dit qu'il est totalement inacceptable du point de vue des libertés civiles.


The agreement includes provisions to give the Labrador Inuit some say, not perhaps total say, but a great deal of say, and a great deal of influence in what goes on in that sea, that territory off their coasts.

Cet accord comprend des dispositions destinées à assurer aux Inuits du Labrador un mot à dire, peut-être pas un contrôle complet, mais un mot à dire et beaucoup d'influence dans ce qui se passe dans cette mer, ce territoire au large de nos côtes.


In its answer of 23 June 2000 to a question by Mrs Morgan, Mrs Schreyer says that a total of five cases were similar to the Fl?chard case.

Dans sa lettre de réponse, en date du 23 juin 2000, à une question de Mme Morgan, Mme Schreyer mentionne un total de cinq affaires qui auraient été comparables à l'affaire Fléchard.


In its answer of 23 June 2000 to a question by Mrs Morgan, Mrs Schreyer says that a total of five cases were similar to the Fléchard case.

Dans sa lettre de réponse, en date du 23 juin 2000, à une question de Mme Morgan, Mme Schreyer mentionne un total de cinq affaires qui auraient été comparables à l'affaire Fléchard.


(23) Furthermore, the total amount of periodic penalty payments to be paid by Mitsubishi in accordance with the Commission decision of 2 July 1999 should be fixed at the rate of EUR 15000 per day, from the day following the expiry of the deadline to provide the information requested (that is, 10 July 1999) until 8 September 1999, the date on which the proceedings related to the case M.1431 - Ahlström/Kvaerner ended, that is to say, 60 days,

(23) Il convient en outre de fixer le montant définitif de l'astreinte infligée à Mitsubishi conformément à la décision de la Commission du 2 juillet 1999 à 15000 euros par jour à compter du jour suivant celui de l'expiration du délai imparti aux fins de la communication des renseignements demandés (soit le 10 juillet 1999) jusqu'au 8 septembre 1999, date de clôture de la procédure relative à l'affaire M.1431 - Ahlström/Kvaerner, ce qui correspond à une période de 60 jours,




D'autres ont cherché : barber-say syndrome     total body     bankrupt's total assets     calculate aircraft weight     calculate total weight of aircraft     determine aircraft weight     id     manufacturer's total sales in mexico     namely     that     is to say     the final say     the last word     to wit     videlicet     says it's totally     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

says it's totally ->

Date index: 2022-04-16
w