Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Say nothing
Say nothing but good of the dead
Speak well of the dead

Vertaling van "says nothing just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if he says nothing, he thinks the more

il ne dit mot, mais il n'en pense pas moins


say nothing but good of the dead [ speak well of the dead ]

il ne faut pas dire du mal des morts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of $220 million reported missing, CRA collected just 1%, and appears to have no plan to collect the rest, to say nothing of the billions stashed by Canadians in offshore tax havens.

L'ARC n'a recouvré que 1 % des 220 millions de dollars dont on a signalé la disparition, et elle ne semble pas chercher à percevoir le reste.


If we follow through on the government's request, to follow the logic of the government House leader, he says that just because we approve the estimates is no big deal because nothing happens until the legislation is passed.

Le leader du gouvernement à la Chambre a soutenu que le simple fait d'approuver le budget des dépenses ne veut pas dire grand-chose, puisqu'il ne se passe rien tant que la mesure législative n'est pas adoptée.


Senator Pearson: I just wanted to make clear for the record that it is a considerably different role, a very important role for all of us when you think of the horrible crimes that have been committed in Rwanda and Bosnia, to say nothing of what will happen in the long term.

Le sénateur Pearson: Je tenais simplement à préciser officiellement que le rôle est très différent, qu'il a une grande importance quand on pense aux horribles crimes qui ont été commis au Rwanda et en Bosnie, sans oublier ce qui se produira à long terme.


If Conservative insiders were plotting to install someone as head of the port authority, why would the minister say nothing wrong happened just because they failed?

Si des personnes bien branchées au sein des conservateurs complotaient pour placer quelqu’un à la tête de l’autorité portuaire, pourquoi le ministre dit-il qu’on n’a rien fait simplement parce que la combine n’a pas fonctionné?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For my part, I am proud that this Parliament awarded the Sakharov Prize to a dissident, Hu Jia, and I am proud that we did not give in to what the Presidency wanted to do, namely to prostrate ourselves before the Chinese whilst they imprison and torture people on a daily basis and the European Union says nothing, just as it said nothing when Mr Putin arrested a crowd of demonstrators who were demanding nothing more than social equality.

Moi, je suis fier que ce Parlement ait donné le prix Sakharov à un dissident, Hu Jia, et je suis fier qu’on n’ait pas subi ce que la Présidence a voulu faire, se mettre à genoux devant les Chinois qui, quotidiennement, mettent en taule, torturent, alors que l’Union européenne ne dit rien.


But the fact is that, if we do nothing and just stand still and say nothing, then, frankly, we will in fact be accused of cowardice in the face of strong tumult and crisis.

En tout cas, le fait est que si nous ne faisons rien, si nous ne bougeons pas et ne disons rien, alors, croyez-moi, il est certain que nous serons accusés de lâcheté face à la tourmente et à la crise.


Chair, just to clarify, the bill says nothing about gas prices, says nothing about vehicle manufacturers, says nothing about a plan that the government keeps soliciting as reasons for their filibuster, and yet there's nothing there.

Monsieur le président, pour que les choses soient claires, le projet de loi ne dit rien sur le prix de l'essence, ne dit rien sur les constructeurs automobiles, ne dit rien sur un plan que le gouvernement ne cesse de citer pour justifier son obstruction alors qu'il ne fait rien du tout.


In my view, this conflicts with the spirit of Europe just as clearly as the continuing lack of tolerance towards Christians and other minorities, or indeed the offence of ‘insulting Turkish identity’ which is used to suppress freedom of opinion and freedom of the press, to say nothing of the continuing human rights violations, the failure to address the issue of the genocide against the Armenians, and ongoing Islamicisation.

Selon moi, cela est incompatible avec l’esprit de l’Europe, aussi clairement que le manque de tolérance permanent à l’égard des chrétiens et d’autres minorités, ou l’offense d’ «insulte à l’identité turque» qui est utilisée pour supprimer la liberté d’opinion et la liberté de la presse, sans parler des violations constantes des droits de l’homme, de l’incapacité de résoudre la question du génocide arménien, et de l’islamisation continue.


It is inconceivable that we should think it possible to buy Putin by saying nothing about Chechnya, and the Chinese by supplying them with weapons, just in order to have a common position on the Security Council.

Il est inconcevable que nous puissions envisager d’acheter Poutine en fermant les yeux sur la Tchétchénie et les Chinois en leur fournissant des armes, dans le seul but de parvenir ? une position commune au sein du Conseil de sécurité.


I am thinking, for example, of the reform of our institutions, which was promised for 1995, then 1997, and which still seems to be in the doldrums just a few days away from the Nice Summit. This will be just one more disappointment to add to our vagaries on enlargement, which itself has been promised for ten years, to say nothing of the successive and, I might add, cumulative collapses of the euro.

Je songe par exemple à la réforme des institutions, promise pour 1995, puis 1997 et qui semble toujours en panne, au fond, à quelques jours du Sommet de Nice, lequel ne fera qu’une désillusion supplémentaire s’ajoutant à nos errances sur l’élargissement, lui aussi promis depuis dix ans, pour ne rien dire des déconfitures successives, et d’ailleurs cumulatives, de l’euro.




Anderen hebben gezocht naar : say nothing     speak well of the dead     says nothing just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'says nothing just' ->

Date index: 2022-07-17
w