Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Say

Vertaling van "says something quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Jessiman: You are talking only of Canada, I assume, because there are certainly statistics from the United Nations which say something quite different.

Le sénateur Jessiman: Je présume que vous faites uniquement allusion au Canada, parce que les Nations Unies ont sans aucun doute des statistiques qui dressent un portrait tout à fait différent.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, the agreement on the financial supervision package which you will be voting on in a few moments, almost a year to the day since the Commission adopted these proposals, is, I think I can say, something quite historic in terms of the evolution of financial regulation in Europe.

− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, l’accord sur l’architecture de supervision sur lequel vous allez vous prononcer dans quelques instants, presque un an, jour pour jour, après l’adoption par la Commission de ces propositions, est – je crois pouvoir le dire - quelque chose d’assez historique pour l’évolution de la réglementation financière sur notre continent.


It is interesting to find that countries that are our ACP partners say one thing when they are talking to Brussels and the various capitals and then say something quite different in New York, when it comes to discussing the matter at global level.

Il est intéressant de constater que des pays qui sont nos partenaires ACP tiennent un certain discours lorsqu’ils s’adressent à Bruxelles et aux autres capitales et en tiennent un autre assez différent à New York, lorsque cette question est envisagée au niveau mondial.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, honourable Members, before turning to our actual theme, I should like to say something quite brief about the preceding debate.

Günter Gloser, Président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs les députés, avant de me consacrer à notre thème proprement dit, je tiens à dire quelques mots du débat qui a précédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, honourable Members, before turning to our actual theme, I should like to say something quite brief about the preceding debate.

Günter Gloser, Président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs les députés, avant de me consacrer à notre thème proprement dit, je tiens à dire quelques mots du débat qui a précédé.


Neither is it acceptable, Mr Schmit, that certain Heads of Government should say one thing within the Council and then say something quite different to the media in their countries.

Il est également inacceptable, Monsieur Schmit, que certains chefs de gouvernement tiennent un certain discours devant le Conseil et un discours assez différent devant les médias de leurs pays.


In this instance, we are on the side of NATO, but I think the Russians would say something quite different.

Dans ce cas, nous sommes du côté de l'OTAN, mais les Russes seraient d'un avis très différent.


I acknowledge that. However, what is important to point out is while they were saying that and distributing it in the red book, which went to about 70,000 people with about three weeks left in the campaign, they were saying something quite different on national television.

Cependant, il est important de signaler que, même s'ils affirmaient cela dans le livre rouge, qui était distribué à environ 70 000 personnes trois semaines à peu près avant la fin de la campagne, ils faisaient des déclarations tout à fait différentes sur les ondes du réseau national de télévision.


I have heard the Deputy Prime Minister on the one hand saying one thing about the possibility of going to the people of Canada in a referendum on national unity and I hear the Minister of Intergovernmental Affairs saying something quite different.

J'ai entendu d'une part la vice-première ministre dire une chose à propos de la possibilité de consulter les Canadiens à l'occasion d'un référendum sur l'unité nationale, et j'entends de l'autre le ministre des Affaires intergouvernementales dire tout à fait autre chose.


I understand the senator's point in terms of distinct society, but we are saying something quite different here.

Je comprends le point de vue du sénateur pour ce qui est de la société distincte, mais nous disons ici quelque chose de sensiblement différent.




Anderen hebben gezocht naar : say     says something quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'says something quite' ->

Date index: 2024-08-14
w