Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scale evilness and calling fidel castro " (Engels → Frans) :

This applies regardless of the forms in which they are disguised: whether it is the so called "hard" Holocaust denial, denying that the Holocaust ever happened - criminalized by law - but also the insidious alleged "soft" Holocaust denial, which emerges in the downplaying of the scale and depth of the evil embodied by the Shoah, or the questioning of the relevance of the Holocaust for today's world as well as in the attempts to belittle the Holocaust by pointing to other situations.

On ne peut tolérer aucune complaisance face à la négation de l'holocauste, quelle que soit sa forme; que ce soit la négation totale de l'holocauste, son déni pur et simple – ce qui est puni par la loi – ou des formes plus insidieuses du négationnisme qui consistent à minimiser l'ampleur et la profondeur du mal que représente la Shoah, à remettre en question la pertinence de l'Holocauste pour le monde d'aujourd'hui, et à dénigrer l'Holocauste en se référant à d'autres situations.


The European Parliament has called for their release many times, and even awarded the Sakharov Prize to the ‘Ladies in White’, but Fidel Castro did not allow them to visit the European Parliament to collect the award.

Le Parlement européen a demandé leur libération à maintes reprises et a même décerné le prix Sakharov au mouvement «Ladies in White», mais Fidel Castro ne leur a pas permis de visiter le Parlement européen pour venir chercher leur récompense.


The European Parliament has called for their release many times, and even awarded the Sakharov Prize to the ‘Ladies in White’, but Fidel Castro did not allow them to visit the European Parliament to collect the award.

Le Parlement européen a demandé leur libération à maintes reprises et a même décerné le prix Sakharov au mouvement «Ladies in White», mais Fidel Castro ne leur a pas permis de visiter le Parlement européen pour venir chercher leur récompense.


There is no point in grading them on a scale of evilness and calling Fidel Castro’s dictatorship ‘benign’.

Il n'y a pas lieu de les classer sur une échelle du mal ni de considérer celle de Fidel Castro comme bénigne.


I call on the House to adopt an unequivocal approach condemning the Cuban governments, and to follow this up with specific actions aimed at toppling Fidel Castro's cruel Communist regime.

J’invite le Parlement à adopter une approche non équivoque condamnant les gouvernements cubains et à engager des actions spécifiques visant à renverser le régime communiste cruel de Fidel Castro.


It makes no sense for the left to call Fidel Castro’s dictatorship a ‘respectable’ dictatorship.

Il est insensé que la dictature de Fidel Castro soit perçue comme "respectable" par la gauche.




Anderen hebben gezocht naar : scale     evil     so called     parliament has called     release many     but fidel     but fidel castro     scale of evilness     evilness and calling     calling fidel     calling fidel castro     call     toppling fidel     toppling fidel castro     left to call     call fidel     call fidel castro     scale evilness and calling fidel castro     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scale evilness and calling fidel castro' ->

Date index: 2024-08-27
w