Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anything But a Coronation
Backdated stock options scandal
Elk Hill Scandal
Oil Reserves Scandal
Political ethics
Political morality
Political morals
Political scandal
Scandal
Share-options backdating scandal
Stock options backdating scandal
Teapot Dome Scandal

Traduction de «scandal if anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stock options backdating scandal [ backdated stock options scandal | share-options backdating scandal ]

scandale sur l'antidatage d'options [ scandale d'options antidatées ]


Teapot Dome Scandal [ Oil Reserves Scandal | Elk Hill Scandal ]

scandale de Teapot Dome


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have heard some questionable praise of this government and of this country, which is “the best in the world” and which is totally without scandal or anything else negative.

J'ai entendu des éloges plus ou moins douteux de ce gouvernement, qu'il était le «plus meilleur» pays du monde, sans scandale, sans rien.


If the HRDC scandal were anything other than what it is, it would be seen as an absolute picture of the fact that the Liberals do not know how to manage money.

Si le scandale de DRHC était autre chose que ce qu'il est, il serait perçu comme un tableau concret montrant que les libéraux ne savent pas comment gérer de l'argent.


He ran a good government for almost 16 years without a scandal or anything of any consequence.

Il a dirigé un bon gouvernement pendant presque 16 ans sans aucun scandale ni autre événement fâcheux.


The first leaf we will turn over involves the cleaning up of a mess left for us here in Ottawa by providing Canadians with open, accountable and, most important, honest government and ensuring that the sponsorship scandal or anything like it can never happen again. The key to this will be the new federal accountability act which will change the way business is done in Ottawa.

Le premier volet de la feuille de route auquel nous nous attaquerons porte sur le nettoyage du gâchis qu'on nous a laissé ici à Ottawa; à cette fin, nous donnerons aux Canadiens un gouvernement transparent, comptable de son action et, ce qui est le plus important, un gouvernement honnête, et nous veillerons à ce que le scandale des commandites ou quoi que ce soit de comparable ne puisse jamais se reproduire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, at a time when yet another food scandal is erupting in some EU Member States, even if it is doubtless due to fraud on a massive scale, it is no wonder that the consumer is questioning and expressing doubts regarding anything that might seem ‘artificial’.

– (FR) Monsieur le Président, à l'heure où éclate encore un scandale alimentaire dans certains États membres de l'Union européenne, même si ce scandale est sans doute dû à une escroquerie de grande envergure, on peut se douter que le consommateur s'interroge et exprime des doutes pour tout ce qui peut paraître "artificiel".


– (FR) Mr President, at a time when yet another food scandal is erupting in some EU Member States, even if it is doubtless due to fraud on a massive scale, it is no wonder that the consumer is questioning and expressing doubts regarding anything that might seem ‘artificial’.

– (FR) Monsieur le Président, à l'heure où éclate encore un scandale alimentaire dans certains États membres de l'Union européenne, même si ce scandale est sans doute dû à une escroquerie de grande envergure, on peut se douter que le consommateur s'interroge et exprime des doutes pour tout ce qui peut paraître "artificiel".


When it became evident that the United States collected credit card data, as well as other personal data from our passengers, it was a scandal, and we as MEPs wanted a regulation in place, and in most cases, the governments did not want anything, except that if rules were broken, they wanted this to be done quietly; eventually they were forced into a form of action.

Lorsqu’il est devenu évident que les États-Unis collectaient des données sur les cartes de crédit, ainsi que d’autres données personnelles sur nos passagers, cela a provoqué un scandale, et les députés que nous sommes ont voulu mettre en place une réglementation, tandis que les gouvernements, dans la plupart des cas, ne voulaient rien, si ce n’est qu’en cas de violation des règles, les choses se passent de manière discrète.


I hope that we will not have to deal with any tragedies of this nature in the next few months, but imagine the scandal if anything did happen and the Member States had not ratified the recent agreements on the level of compensation.

J’espère que nous ne devrons pas faire face à des tragédies de ce type au cours des prochains mois, mais j’imagine le scandale si quelque chose devait se produire alors que les États membres n’auraient pas encore ratifié les récents accords relatifs au niveau de compensation.


What I found really scandalous about the debate on this directive was the attempt that was made to prevent anything that might cost money.

Ce qui me choque terriblement dans le débat sur cette directive, c’est la volonté d’empêcher toute mesure susceptible de coûter de l’argent.


There was never a question of scandal, or anything approaching a scandal, in that government. The reason was simple: He told them that that was the way things were to be, and they were.

Son gouvernement n'a jamais fait l'objet d'un scandale ou même d'une apparence de scandale, et cela pour une raison bien simple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scandal if anything' ->

Date index: 2021-01-25
w